— Это капитуляция без боя,— сказал Пурвис.— Мы не можем ждать два года, у нас только три месяца. Следи за Кайлом и за девушкой. Она может что-нибудь узнать.

Лицо у Далласа оживилось.

— Наблюдать за ней будет нетрудно,— сказал он, идя к двери.— Это одно удовольствие. Если бы вы мне не поручили, я бы сделал это бесплатно.

Гневный взгляд заставил Далласа выйти из кабинета и поспешно закрыть дверь. 

<p><emphasis>Глава 6</emphasis></p>

В половине одиннадцатого Рико вышел из кабинета и направился в бар. В ресторане сидело не более пятнадцати пар, но это его не удивило. Клуб редко заполнялся раньше одиннадцати.

Рико раскланивался со знакомыми, но на этот раз ему ни с кем не хотелось говорить. Он заметил, что некоторые удивленно смотрят на него, и почувствовал себя слегка неуверенно. Кроме того, он был просто не в состоянии заниматься пустой болтовней. Звонок Бэрда не давал ему покоя. Только ненормальный мог на его месте звонить по телефону. Самый легкий способ отправиться в газовую камеру!

Скорчив недовольную мину при этой мысли,, Рико вошел в бар. В тускло освещенном помещении за столиками сидело около дюжины человек. Рико заказал двойное виски. Он был доволен хорошими манерами бармена.

Заметив синяк на лице Рико, тот старался не обращать на это внимания.

Потягивая виски, Рико рассматривал посетителей. Он с удовольствием отметил, что все, кроме двух, в вечерних туалетах. Когда клуб «Фру-фру» открылся год назад, здесь никто не появлялся в вечерних костюмах, даже Рико не надевал такого. Клуб заполняли грубоватые люди в повседневной одежде. Но как только Рико позволил себе рискнуть и поднял цены, он постепенно их выжил. Теперь же с помощью приглашений и рекомендаций он привлек сюда тех, кого любил называть «избранным обществом», и вечерние туалеты стали обычным явлением.

Среди его многочисленных клиентов были очень зажиточные люди, которые знали, что в этом клубе могут встретиться с кем угодно без всяких нежелательных осложнений. Сюда являлись некоторые не слишком известные актеры и актрисы, мошенники, мелкие жулики и некоторые странные личности, которые не афишировали свою деятельность, но регулярно приводили в клуб женщин и швыряли деньги направо. и налево.

Рико взглянул на двух мужчин в вечерних костюмах. Один сидел за стойкой, а другой читал газету за столиком в углу.

Сидящего за стойкой Рико сразу узнал! Он был высок, строен и безусловно красив. Но синяки под глазами говорили о рассеянном образе жизни, а унылое выражение лица наводило на мысль, что он плохо пообедал.

Глядя на него, Рико с грустью подумал, что женщины, должно быть, от него без ума. Он принадлежал к тому типу безвольных мужчин, которым женщины жаждут помочь. «Он не только беспомощный, но и ненадежный человек»,— решил Рико.

Этот Адам Джиллис крутился в клубе уже больше месяца. Не то чтобы выгодный клиент, но зачастую он приводил с собой девушек, которые заказывали шампанское.

Рико всегда удивлялся, как ему удается подцепить таких девушек: все были молодые, богатые и глупые. Он видел, как они передавали Джиллису деньги, думая, что никто этого не замечает, чтобы тот мог заплатить за их неизменное шампанское.

Но Джиллис не пил. Он сидел, тупо уставившись на свое отражение в зеркале. Его очарование исчезало, и годы беспутной жизни ясно читались на его лице, так же как и настойчивое желание выпить. Рико подумал, что Джиллис кого-то ждет — наверное, очередную глупую девчонку, которая заплатит за выпивку.

Презрительно поведя плечами, Рико стал рассматривать клиента за столиком в углу. Этого он никогда не видел и даже был слегка удивлен его внешностью. Он не был похож На завсегдатая ночных клубов. Высокий, худощавый, загорелый блондин, он напоминал Рико персонаж из модной комедии. Наверно, проезжий коммерсант, явившийся сюда в поисках развлечений.

Рико допил виски и отправился в вестибюль посмотреть книгу записей клиентов, которую аккуратно вел швейцар Шмидт.

— Что это за блондин? — спросил он в ответ на приветствие Шмидта.— Раньше я его здесь не видел.

— Назвался Далласом,— сообщил Шмидт, огромный краснолицый здоровяк с пышными усами.— Имел рекомендацию мистера Рейнгарта, поэтому я и впустил его.

Рико кивнул.

— Все в порядке, хотя на всякий случай нужно проверить. Он первый раз здесь?

— Да, сэр. Приятный парень, но не уверен, что при деньгах.

— У приятных парней никогда не бывает денег. Хорошо, Шмидт. Сообщите мне{ когда придет мистер Кайл. Я хочу сегодня поговорить с ним.

Рико лениво подошел к бару и заглянул внутрь. Даллас разговаривал с рыжей девушкой в зеленом платье. Это была Зу Нортон, одна из «хозяек» Рико. Он одобрительно кивнул, заметив на столике бутылку шампанского. Зу знала свое дело: без второй бутылки она его не отпустит.

Адам Джиллис наблюдал за Рико в зеркало. Он раздумывал над тем, кто это так покорежил Рико. Интересно было бы узнать о нем побольше. Рико стремительно лезет вверх, но надолго ли его хватит? Хорошие ли у него нервы? Тянет ли его к большим деньгам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги