— Ну да! Ты видела, как там отнеслись к нам? Без доказательств они ничего не будут предпринимать. А единственное доказательство, которое у нас есть, — указал он на контору Финакорпа, — хранится там и в банке. И даже если нам поверят и начнут расследование, будет ясно, откуда у полиции сведения. Преступники узнают, что на них донес я. Сейчас у меня единственное преимущество — никому не известно о том, что я обладаю информацией. Нам нужно найти способ сделать так, чтобы никто и не узнал об этом.

Он облокотился о перила и смотрел на воду. Вдоль канала в ряд стояли лодки, накрытые белыми холщовыми чехлами.

— Алекс, мне страшно.

Он повернулся к ней.

— Понимаешь, что я хочу сказать? Счет на мое имя. Трудно ли будет меня найти? Как считаешь? Господи, да мое имя есть в телефонном справочнике. Даже тебе удалось меня отыскать — и без малейшего труда. Мы обязаны вернуться в банк и убедить их вернуть управление счетом Финакорпу. Это единственный способ обеспечить проведение сделки. Единственный способ гарантировать, что люди, отмывающие деньги, ничего не узнают о нас.

— И как же это сделать?

— Не знаю.

— Вы видели их. — Алекс указала рукой на банк. — Они не позволят и прикоснуться к счету без формы «А», где написаны имена настоящих владельцев.

— Тогда давайте выясним, кто они.

— А-Л-А-Д-А-Р К-О-Г-А-Н. — Алекс впечатала эти одиннадцать букв в квадратное поле в верхней части экрана, затем нажала на «Поиск». Она откинулась назад и подождала, пока на экране появится текст.

— Ну что там? — Руди с нетерпением вглядывался в экран через плечо Алекс.

— Смотрите. — Алекс указала на строчку, появившуюся вверху странички: «Результат поиска 1-10 из 126 860». — Найдено более ста тысяч сайтов, содержащих имена Коган, Аладар или оба вместе.

Алекс провела курсором по первой строке.

— Видите? Вот некто с именем Аладар Лилиен — президент израильской компании по производству апельсинового сока. Компания называется «Братья Коганы». Может, те, кто нам нужен? — Она переместила курсор вниз по странице. — Вот еще один: Аладар Фараго — автор книги о семье по фамилии Коган, живущей в Буэнос-Айресе.

Алекс бегло просмотрела еще двадцать сайтов.

— Видите? Везде встречаются оба слова, но не в качестве имени и фамилии.

— Откуда ты знаешь? Разве не нужно просмотреть все сайты?

— Не нужно. За вас это делает поисковая система. Сайты, где оба слова стоят рядом, помещаются вверху списка. — Алекс заправила волосы за уши. — Хотите проверить? — Она взяла в кавычки оба имени и снова нажала «Поиск». — Я ищу только два этих слова, стоящие вместе.

На экране вспыхнула одна строчка: «Es wurde keine mit ihren Suchanfragengefunden».[41]

Алекс повернула голову и посмотрела Руди в глаза.

— Все понятно?

— Это значит — ничего. Пусто. Ноль. — Руди достал письмо, написанное его отцом, и протянул его Алекс. — Ты уверена, что правильно написала имя? В имени «Аладар» стоит ударение на последнем «а».

— Я поставила — никакого результата. — Алекс повернулась назад к клавиатуре и стала изменять ударение. — Нет ни одного упоминания об Аладаре Когане. Нигде.

— Что же нам теперь делать? — вздохнул Руди.

— Попробовать другие поисковые системы. — Алекс вернулась в окно унифицированного указателя информационного ресурса и вызвала новую поисковую систему. — Попытаюсь еще.

— Давай. Попробуй все. — Он оперся рукой о плечо Алекс и встал. — Пока ты работаешь, я сделаю парочку копий этого письма — одну для тебя и одну для себя. Тогда я смогу положить оригинал в банковский сейф. Так, на всякий случай.

Алекс искала имя во всех мыслимых системах. С ударениями и без, написанные с прописной буквы и со строчной. Каждый раз ответ был одним и тем же: не найдено.

— Не везет? — Руди вернулся на свое место и передал ей копию письма.

— Пока нет.

Он передал Алекс нотариально заверенное соглашение о разделе пятипроцентного гонорара.

— На случай, если мы их найдем.

Алекс аккуратно сложила документы и положила их в сумочку.

— Надеюсь, найдем. — Потом снова повернулась к экрану. — Попробую несколько сайтов о массовом геноциде евреев — я видела эти сайты в доме Анны Франк.

Алекс просмотрела их все, но все равно не обнаружила никакого упоминания об Аладаре Когане.

— Вот сайт Вашингтонского музея Холокоста; тут сказано, что необходимо явиться туда лично, если хочешь кого-нибудь разыскать с их помощью.

— Тогда поезжай. — Руди вытащил свою кредитную карточку и положил ее на стол перед Алекс. — Если нужно, забронируй себе билет на самолет. Отправляйся куда хочешь, только найди его.

— Даже если я действительно найду Аладара Когана в одном из списков жертв Холокоста, какой прок? Чтобы вернуть счет, нам нужно найти наследников. Живых наследников.

— Что ж, найди. Потребуется, поезжай и в Будапешт. И неважно, во что это обойдется. — Он придвинул кредитную карточку ближе к ней.

— А почему бы вам самому не поехать в Будапешт? — Алекс не поднимала головы. — Вы же говорили, что у вас там приятель. Может, он мог бы помочь?

Перейти на страницу:

Похожие книги