— Вообще не об этом речь, — Гермиона с лицом крайне знающего человека отмахнулась от подобного. — Просто, они же совсем-совсем сами по себе. Да и недавно я обдумала кое-какие слова. Твои и Малфоя…
— О, интересно, — я полностью развернулся к сестрёнке. — Продолжай.
— О том, что они слушаются мнения семьи, их… приказов, что ли?
— Ну, не приказов, а настоятельных рекомендаций, — я ухмыльнулся своей собственной интерпретации этой добровольно-принудительной форме взаимодействия взрослых волшебников с подрастающим поколением.
— А как известно, большая часть пойманных Пожирателей Смерти является родственниками или даже родителями тех, кто учится сейчас на Слизерине. Или учился раньше. Или сами учились там многие поколения.
— Только не надо говорить о том, что все там — коварные Тёмные Волшебники, все злые, Пожиратели Смерти, убийцы…
Гермиона вставила руки в защитном жесте.
— Стой-стой, я поняла, что ты можешь вспомнить множество эпитетов, использованных кем-то по отношению к ним или просто применимым к «не добру». Но надо понимать, что, если… Волдеморт… — пусть и с лёгким усилием над собой, но Гермиона произнесла псевдоним местного Тёмного Лорда. — Если он возродился, то его сторонники, не важно, в какой мере они ими являются, могут попросту поставить слизеринцев перед фактом. Мол, теперь вы на его стороне.
— Разумеется.
— Вот и я об этом! — Гермиона испытала явное облегчение, найдя понимание своих слов. — Зачем учить тех, кто может стать врагом?
— Врагом? Не слишком ли громкое заявление по отношению к сверстникам, не достигшим даже совершеннолетия. Максимум, что может получиться — новый виток интрижек, более ожесточённые противостояния, кстати, и без того крайне редкие и то между лишь небольшой группкой гриффиндорцев и слизеринцев.
Гермиона смотрела на меня с лёгким непониманием и требовала пояснить мои слова.
— Ты приглядись. Седьмые и шестые курсы без проблем общаются друг с другом. Младшие — тоже. Близнецы вообще ведут бизнес со всем факультетом Слизерина, ибо деньги не пахнут. Это вы, ваш курс и по курсу вверх и вниз устроили из пусть и немного агрессивного, но обычного противостояния и соперничества настоящую холодную войну, изредка перетекающую в скоротечную горячую фазу.
— Ты преувеличиваешь.
— Поверь, со стороны виднее. Изнутри может я бы и не заметил, но увы. В общем, вы должны пригласить слизеринцев.
— На это многие не пойдут.
— Не говори за всех. Как минимум у каждого из названных тобой учеников, кроме Рона и Гарри, есть адекватные контакты со слизеринцами. Гольдштейны, те, кто живут сейчас в Англии, сотрудничают с Булстроудами и Флинтами, и Энтони гарантированно общается с некоторыми ребятами из змей. Наши Аббот и МакМиллан — вообще со всем потоком слизеринцев во вполне нейтральных отношениях. Я могу долго перечислять, если задамся этой целью.
— Но зачем? Я всё понимаю, нормально общаются, хорошо, — не сдавалась Гермиона. — Даже согласна, что с врагами погорячилась. Но зачем?
— Подумай, ты же умная. Вот прямо сейчас.
И она задумалась. Всего на пару секунд, но этого ей хватило. Никогда не сомневался, что она умная, просто ум, как и любую другую деятельность, нужно направлять в определённое русло чтобы был результат. Иногда направлять приходится извне.
— Просто жест, — важно кивнула она. — Даже если никто или почти никто не согласится — будет важен сам жест. Ведь сейчас, несмотря на старания Амбридж и учащающиеся с её стороны намёки на желательность докладывать ей обо всех и обо всём, никто из них не идёт ей навстречу.
— Именно. А если вы организуете свой тайный клуб из учеников трёх факультетов и даже не пригласите Слизерин, это будет выглядеть как плевок в их сторону. Плевок на их согласие, пусть и не без личной выгоды, но следовать общему курсу школы. И если не пригласите, то не удивляйтесь, что появится группа слизеринцев на побегушках у Амбридж. Просто ради того, чтобы обломить вас разом, раз все факультеты плюют им в спину столь открыто.
— Я поняла. Тогда, через близнецов…
— Сама.
— Тоже жест?
— Именно. Ты — староста. Лицо факультета. Если ты подашь им это предложение, это будет тоже жест. Только убеди сначала своих особо буйных в необходимости подобного.
— Могут быть какие-нибудь стычки уже в клубе.
— Конфликты интересов вообще неизбежны.
— Ладно, я поняла… — Гермиона потянулась к книге, желая приступить к чтению, ведь не только ради разговора она подсела ко мне. — Но ты участвовать в этом будешь?
— Зависит от того, будут ли участвовать ребята с нашего факультета. В идеале — всем курсом. Мне было бы неудобно тратить время на занятия с двумя разными группами. Время и так сейчас в большой цене.
— Хорошо…