Ответить ничего не успела, лишь судорожно дёрнулась и… Начала задыхаться. Вновь пропали звуки, и картинка перед глазами смазалась. Мне показалось, что меня сейчас разорвёт изнутри. Магия Джейрона была агрессивной, злой, под стать своему хозяину.

– Хватит! – услышала не то рык, не то крик.

Удушающая хватка пропала и я, часто дыша, пыталась прийти в себя. Если бы Джейрон в этот момент отпустил меня, я бы попросту рухнула на землю, потому что ноги не держали.

– Не нужно меня недооценивать, – голос над ухом звучит с ленивой агрессией. Он играл со мной, будто кот с мышью.

– Отпусти целительницу, и мы позволим вам уйти, – звуки вернулись внезапно.

– Ха-ха, – саркастично отозвался Джейрон на предложение командира. – Смешно. Я что, похож на идиота?

– Оч-ч-ень, – вновь не сдержался Илиас, вот только Артур поднял руку, призывая того к молчанию.

Огрызались они, а доставалось, почему-то мне.

– Вы не в том положении, чтобы дерзить мне, – вновь склоняясь ко мне, произнёс Джейрон и его палец, почти лаская, погладил кожу.

Я не смогла сдержать дрожь омерзения, и это тоже не понравилось моему мучителю. Хватка вновь стала сильнее, но он как бы нехотя остановил себя.

– Отпусти Аманду, – обратился он к Сайрусу, после вновь к командиру, – Целительницу я возьму с собой. Так сказать, в качестве гаранта, что вы не будете нас преследовать.

И тут Артура прорвало, он сделал шаг вперёд и прошипел:

– А больше тебе ничего не нужно?

Он был в бешенстве, и мне всё казалось, что командир попросту не выдержит и собьёт с ног Джейрона, прекращая весь этот фарс. Но вспомнив о магии мерзавца, что так легко причинила мне боль, я в ужасе распахнула глаза. Артур поймал мой взгляд и внезапно успокоился, сменив тон:

– Джейрон, уж ты-то должен понимать, чем тебе грозит измена. Если местных ещё хоть как-то можно оправдать желанием выжить, то на тебя такие аргументы точно распространяться не будут. Тебя ждёт трибунал, и вряд ли разбирательство закончится ссылкой.

– Решил напугать? – совершенно без страха произнёс Джер. Кажется, вся эта ситуация лишь забавляла его. И это было… мерзко. Как и сам он.

– Описываю твою дальнейшую судьбу, – без лишних эмоций отозвался Артур.

– Не стоит, я в курсе, – снисходительно бросил мужчина и сделал шаг вперёд, при этом толкая меня в спину. – Извините, поболтал бы с вами ещё, но мне пора.

Командир было дёрнулся в нашу сторону, но тут же остановился.

– Не стоит, – насмешливо повторил Джейрон. – Прикажи ребятам, чтобы отступили, и мы просто уйдём.

«Просто» – прозвучало ужасно издевательски.

Артур колебался, я видела это по его глазам, но… У него не было выбора, это тоже хорошо понимала.

– Я ведь убью тебя, – отбросив воспитание, тихо произнёс командир, на что Джер снова усмехнулся.

– Не по протоколу это, командир, – весело отозвался он, – угрожать тем, кто ниже вас рангом, или это у вас семейное?

При упоминании семьи Артур нахмурился и непонимающе качнул головой:

– О чём ты говоришь?

Джер, явно издеваясь, бросил:

– Ни о чём. Так мы пройдём?

Командир не торопился отходить в сторону, как и отдавать приказ бойцам о том, чтобы нас отпустили. Он… думал.

– Мы торопимся-я-я, – нараспев произнёс Джейрон и чувствительнее надавил мне на шею, я же дёрнулась и прикрыла глаза.

Артур прошипел что-то нечленораздельное и коротко скомандовал:

– Пропустить их!

– Но… – услышала возмущённый голос Сайруса, на что командир с нажимом добавил:

– Это приказ!

Джейрон хмыкнул и вновь толкнул меня в спину. Пришлось открыть глаза и идти вперёд. А вот Аманде не было нужды угрожать, она пошла сама, быстро с нами поравнявшись.

Только подойдя к воротам, я увидела, что именно таилось под провалом. Там была сеть… Огромная и словно бы живая. Она поднималась и опускалась, будто морские волны. Золотые нити были тонкими и почти прозрачными, но обманываться не стоило – они прочны и смертельно опасны.

Стоило сети почувствовать нас, как земля заворочалась и… на месте провала осталось лишь небольшое углубление, а сама сеть пропала, будто её и не было.

Я встретилась взглядом с Тувином, и тот, мягко сказать, выглядел растерянно. Он смотрел на Джейрона так, будто увидел впервые, когда же перевёл взгляд на меня, то разъярённо прошипел, почти не разжимая губ:

– Опусти её немедленно, она нам не нужна.

Вот как? Значит, боец играет по своим правилам?

– Глупец, – отмахнулся от него Джер, – если я отпущу её, нам не дадут уйти.

Тувин посмотрел нам за спину и его губы дёрнулись, будто он хотел завыть, как маленький ребёнок:

– Ты обещал привести Аманду, пока я отвлекаю бойцов, что ты тут устроил?

– Небольшая импровизация, – поглаживая меня по шее, отозвался он, ничуть не смущённый отповедью старика.

Я же вновь дёрнулась – ничего не могла с собой поделать.

– Не привередничай, Одри, – обратился он ко мне. – Я умею быть нежным…

Помимо отвращения появилась тошнота, и мне с трудом удалось взять себя в руки:

– Очень в этом сомневаюсь, – произнесла впервые за долгое время. Голос плохо меня слушался, да и внутри то и дело вспыхивал холод, причиняя боль. Но её можно было терпеть, в отличие от прикосновений Джейрона. – Отпусти меня!

Перейти на страницу:

Все книги серии Целительницы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже