Шляпник растянулся на широкой лавке, устремив взгляд в полукруглый свод кельи. Это была одна из лучших темниц, в которой он «гостил». А темниц на своём веку он повидал немало. Однако самостоятельно выбраться отсюда не представлялось возможным. Во всяком случае, пока толкового плана побега у Джефферсона не было. Но удручало сейчас даже не это, а то, что Регина осталась один на один с коварным царём Солнцедалья. Намерения его не оставляли сомнений.
Шляпник тяжело вздохнул и с бессильной злобой ударил кулаком в стену. В тот же самый момент дверь его камеры отворилась, и внутрь вошли Солнцеяр и Регина. От неожиданности Джеф едва не свалился с лавки.
— Отдыхаешь?– насмешливо спросил солнцедалец.
— Редж! Солнцеяр… Что вы тут делаете?– ошарашенно выдавил Шляпник, поднимаясь на ноги.
— Я задаюсь тем же вопросом,– хмыкнул себе под нос царь Солнцедалья.
— Ты в порядке?– не обращая внимания на колкости Солнцеяра, взволнованно спросила Королева.– Похитители тебя не ранили? А здесь как обращались?
Солнцедалец скривился от недовольства. Столько участия и заботы какому-то проходимцу? С какой стати? Или это чувство вины за последние две ночи? Но даже этого Шляпник не стоит!
— Мне ничто не угрожало. Похитителям нужна была ты! Это слуги Кощея Бессмертного…
— Да, мы уже знаем,– кивнула Регина.
— Как вы сюда попали?! Что произошло?!
— Долго рассказывать. Давайте поскорее отсюда уберёмся, пока ещё что-нибудь не случилось.
— Наконец-то, светлая мысль,– язвительно заметил Солнцеяр.– Я видел на дворе, где конюшни. Идёмте.
— А что с Кощеем и его слугами?– удивлённо поинтересовался Шляпник.
— Скажем так: ему сейчас не до нас.
Взяв кощеевых лошадей и не попрощавшись с соратниками, Солнцеяр, Регина и Джефферсон пустили животных в карьер. Волшебные кони летели над землёй с небывалой скоростью, перемахивая через овраги и луга, словно через мелкие препятствия. И уже к вечеру троица оказалась перед синем бескрайним морем.
— Как мы попадём в подводное царство?– натянув поводья, нетерпеливо спросила Королева у Солнцеяра.
Мужчина быстро спешился и подошёл к воде, касаясь ладонью набежавшей волны.
— Прими в своё царство пришедших с миром,– попросил солнцедалец.
В тот же миг поднялся жуткий вой, море забурлило и расплеснулось в разные стороны, являя проход. Из него вышли два высоких красавца-богатыря в золотых кольчугах со щитами и острыми копьями.
— Кто такие?!– в один голос окликнули морские удальцы, но, узнав Солнцеяра, радушно заулыбались.– Проходите! Коней оставьте.
Солнцедалец хотел было помочь Регине спешиться, но Джефферсон его опередил. С трудом совладав с эмоциями, Солнцеяр жестом велел Королеве и Шляпнику заходить во врата подводного царства, а сам задержался с богатырями, кое-что шёпнув им. Те весело закивали в ответ, а солнцедалец недобрым взглядом пронзил спину Джефферсона.
Гости медленно спускались по коралловым ступеням лестницы, уходящей далеко вглубь. Подводное царство представляло собой невероятный волшебный мир, каждая капелька которого была настолько пропитана чарами и кудесами, что само существование этого мира казалось нереальным даже для области магии. Здесь совершенно не ощущалась вода, дышалось так же легко, как на суше и только движения стали чуть более плавными и изящными.
На первом широком пролёте гости свернули в сторону, следуя за морскими богатырями. Всё дно на этом уровне было усеяно разбитыми сундуками с сокровищами, обломками мачт, старыми якорями.
— А что в глубине?– полюбопытствовала Регина, оглядываясь на лестницу.
— Там обитает морской царь со своими 100 русалками,– ухмыльнулся Солнцеяр.
— Вообще-то, русалок 108,– не сбавляя шага, откликнулся один из богатырей.– Как 108 грехов, которые может сотворить каждый человек. Как 108 ударов Большого колокола в Новолетие, когда тебе даётся возможность исправить эти грехи.
— Точно,– широко улыбаясь Регине, закивал солнцедалец.– В общем, вглубь лучше не заглядывать - царь тот ещё греховник и сластолюбец.
Королева вызывающе повела бровью:
— Прямо как ты?
Солнцеяр в праведном возмущении посмотрел на женщину, но та отмахнулась, давая понять, что ни на йоту не верит ему.
Наблюдавший за этой сценой Шляпник, едва не споткнулся о торчащий из песка обломок доски. Ужасное подозрение закралось в его душу. Однако Джеф тут же вспомнил, как уже не один раз несправедливо обвинял Регину, подстрекаемый собственной ревностью.
— В отличие от Солнцеяра он не убивает своих жён,– не смог удержаться от комментария Шляпник.
— В отличие от меня он на своих русалках не женат,– развёл руками солнцедалец.– Да и кто сказал, что убить женщину страшнее, чем предать, а, Джеф?
Шляпник молча сдержал удар, прекрасно сознавая, к чему клонит Солнцеяр.
— Я что-то пропустила?– не поняла Королева.– Кого предал морской царь?
— Она что-то пропустила?– скептически поинтересовался солнцедалец у Джефферсона.
На счастье Шляпника из-за подводной скалы вдруг показалось большое строение.
— А вот и наша гридница. Милости просим,– добродушно пригласил один из богатырей.– Чёрномор с нашими братьями сейчас в дозоре, но скоро будут.