– Саймон будет подыскивать и обеспечивать возможности их активного использования, – продолжал Грегор. – Должны же они в конце концов оправдывать свое назначение.

– Я думаю, дендарийцы более пригодны для разведывательных целей, чем для тайных операций, – поспешно вставил Иллиан. – И, значит, им нельзя ввязываться в какие бы то ни было авантюры. Собственно говоря, я хочу, Майлз, чтобы ты организовал свою разведывательную группу. Способности для этого у тебя есть, а я одолжу тебе пару специалистов.

– Надеюсь, не телохранителей-кукловодов, сэр? – с тревогой спросил Майлз.

– Не спросить ли мне Унгари, может быть, он захочет? – Иллиан делано улыбнулся. – Нет. Ты будешь действовать независимо, да поможет нам Бог. Все равно, даже если я пошлю тебя к черту на рога, ты снова очутишься здесь. Так что этот план имеет массу преимуществ, даже если от дендарийцев не будет толку.

– Боюсь, недоверие Саймона к тебе вызвано твоим нежным возрастом, – пробормотал двадцатипятилетний Грегор. – Но Мы чувствуем, что на этот раз его предвзятое суждение не подтвердится.

Да, в этих словах прозвучало императорское «Мы». Барраярское ухо Майлза не могло ошибиться. Иллиан тоже ясно услышал его. Человека, привыкшего повелевать, поставили на место. На этот раз в иронии Иллиана чувствовалось скрытое одобрение:

– Эйрел и я двадцать лет работали, чтобы получить возможность удалиться на покой. Может быть, уже пора. – Он помолчал. – В моем деле, мальчики, это называется «успех». И я бы не возражал, – вполголоса добавил он, – чтобы наконец убрали эту чертову штуку из моей головы…

– Надеюсь, вы не собираетесь подыскивать себе домик на берегу моря? – спросил Грегор.

Это прозвучало не как извинение или уступка, а просто как выражение доверия Иллиану. Не больше и не меньше.

– А насчет остального… все в порядке? – Тон, каким император задал этот вопрос, заставил Майлза встрепенуться.

– Пожалуйста. – Иллиан нырнул в ящик своего стола:

– Мы решили, что должны тебе кое-что еще, Майлз, – звучно произнес Грегор.

Майлз помедлил, выбирая между «не стоит беспокоиться» и «что там такое?!», и изобразил тревожно-вопросительную мину.

Иллиан между тем уже выпрямился и бросил Майлзу что-то маленькое, сверкнувшее в воздухе красным.

– Лови! Теперь ты лейтенант. Что бы это для тебя ни значило.

Майлз держал их между ладонями – пластиковые петлицы, знаки его нового звания. Он был настолько изумлен, что растерянно пробормотал:

– Что ж, это начало решения проблемы субординации.

Иллиан наградил его колючим взглядом:

– Не витай в облаках. Около десяти процентов младших лейтенантов получают повышение после первого года службы. Правда, ваше форское общество сочтет твое повышение кумовством.

– Я знаю, – уныло сказал Майлз, но расстегнул воротник и начал прикреплять петлицы.

Лицо Иллиана смягчилось.

– Но твой отец знает об этом немного больше. И Грегор. И… э-э… я сам.

Майлз посмотрел на Иллиана и в первый раз поймал ответный взгляд.

– Благодарю вас.

– Ты их заработал. От меня ты никогда не получишь ничего, тобой не заработанного, исключая головомойку.

– Почту за счастье, сэр.

<p>Цетаганда</p>

Джиму и Тони

<p>Глава 1</p>

– Это… как его… «Дипломатия есть военное искусство, реализуемое другими людьми», – сказал Айвен. – Или, может, наоборот? «Война есть дипло…»

– «Дипломатия есть продолжение войны другими средствами», – поправил Майлз. – Чжоу Эньлай, ХХ век, Земля.

– Ты что, в ходячие библиотеки заделался?

– Не я, коммодор Танг. Он великий знаток изречений древних китайцев и заставляет меня их заучивать.

– Интересно, кем он был, этот твой старикашка Чжоу – воином или дипломатом?

Лейтенант Майлз Форкосиган ненадолго задумался.

– Мне кажется, скорее дипломатом.

Импульс ракетных двигателей швырнул капсулу вниз; привязные ремни больно впились в плечи. Майлз с Айвеном сидели лицом к лицу на жестких скамьях, расположенных вдоль бортов короткого фюзеляжа. Майлз вытянул шею, пытаясь разглядеть через плечо пилота поверхность планеты.

Вот она, Эта Кита IV[1], сердце стремительно расширяющейся Цетагандийской империи. Во всяком случае, с точки зрения Майлза, восемь покоренных планет и столько же союзных и марионеточных режимов вполне могли считаться стремительно расширяющейся империей. К тому же цетагандийские гем-лорды не прочь были расширить свои владения и дальше, за счет соседей – будь у них, конечно, такая возможность.

Впрочем, перебрасывать войска они так или иначе могли только через п-в-туннели, по одному кораблю. Как и все остальные.

Именно поэтому кое у кого чертовски здоровые корабли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барраяр

Похожие книги