До сих пор Динган относился ко мне со скрытым презрением.

Выжившие дети из деревни легко приспосабливались, не считая нескольких мелких затруднений, но ничего такого с чем бы мы ни смогли справиться.

Мы с Чарльзом, Кариной и остальными работниками очень сдружились. Я действительно влюбилась в них и в цель своего приезда туда, которая, как оказалось, была больше, чем просто отбывание наказания.

Я изучала банту, этого не хватало, чтобы поддержать беседу, но хватало для того, чтобы спрашивать детишек нужна ли им комната отдыха, голодны ли они и т. д.

Благодаря мне и Дингану Мандиса снова начала питаться. После нашего мощного прорыва на кухне она прикипела ко мне, хотя я не знала почему. Карина помогла мне понять, что Мандиса выбирала тех, кто, по ее мнению, мог лучше помочь ей, и почувствовала, что таким человеком была я.

Кто я такая, чтобы спорить? Если я могла помочь, то помогу.

За две недели она набрала почти семь фунтов. Иногда Мандиса даже тайком пробиралась ко мне в хижину и спала со мной. Я бы никому в этом не призналась, но она была моей любимицей.

Через неделю после возвращения Марси, Динган и я совершили еще один патруль рядом с водоемом. После уроков мы сели в его грузовик и направились в ту сторону.

— Оливер сводит меня с ума, — сказала я в окно.

— Он сводит с ума всех нас.

— Он слишком умный для наших занятий. — Я засмеялась.

— Знаю.

— Так почему мы не меняем его учебную программу? — спросила я.

— Хорошая идея, — признал он слишком легко.

— Что? Никаких возражений?

Он всего лишь закатил глаза.

— Нет, серьезно. Никакой дискуссии? Не говоришь мне «ты должна» или увольняешь меня? Я должна признаться, что подозреваю, что живу в альтернативной вселенной. — Я сделала вид, что проверяю за окном. — Нет, свиньи не летают.

— Смешно, — вздохнул он, припарковывая грузовик.

Он перегнулся и вытащил свой пистолет из бардачка. Я вылезла, не желая быть поблизости с ним. У меня было разумное уважение к оружию. Очень разумное.

— Ты испугалась, — он объявил на ветер.

— Нет, — сказала я, передвигаясь на другую сторону от него, сторону без пистолета.

— После того как мы проверим территорию, ты отправишься стрелять.

У меня отвисла челюсть.

— Определенно нет!

Он резко остановился и ухмыльнулся.

— Определенно. Ты не должна бояться пистолета. Что если когда-нибудь тебе придется использовать его?

— Мне никогда не понадобится держать его, тем более использовать.

— Не будь наивной, Софи.

— Мне не нужно знать.

— Это просто ситуация случая. Я научу тебя прицеливаться и стрелять и больше никогда не попрошу использовать его снова.

— Прекрасно, — скрежеща зубами, я продолжила идти без него.

Помимо его дыхания, позади меня, я услышала хихиканье.

— Это не смешно, — пропела я.

— Смею не согласиться. Это будет весьма увлекательно для меня.

Я нарочно пошла быстрее.

— Стой, — сказал он, догоняя. — Я перестану поддразнивать. Только оставайся рядом со мной.

Я послушалась, но не отблагодарила его. Мы обследовали весь водоем и не нашли следов пребывания там кого-либо. Мы обошли вокруг весь участок земли и приблизились к грузовику.

Я рванула к нему, надеясь, что он каким-то чудесным образом забыл про наш урок, но мне не повезло.

— Неверный путь, Софи, — услышала я, как он сказал. Я остановилась, разбрасывая пыль под ногами и повернулась вокруг, немного запыхавшись.

— Ты не серьезно.

— Я абсолютно серьезен. Теперь следуй за мной.

Он привел меня к закрытому участку и нашел толстый гнилой пень, поднял его как будто он ничего не весил и установил напротив стоявшего дерева.

— Это твоя цель, — сказал он, осматривая ствол и разряжая из пистолета все пули.

— Почему ты вытаскиваешь пули, если это урок по стрельбе?

— Потому что есть несколько правил, которые ты сперва должна узнать, и я думаю тебе будет более комфортно держать незаряженный пистолет.

Он был прав.

— Хорошо, — продолжил он, — первое правило: всегда держи пистолет в руках, как будто он заряжен, даже если ты знаешь, что это не так.

Он вручил мне пистолет, и я потянулась за ним трясущейся рукой. Я взяла его и держала в своей ладони.

— Он тяжелый.

— Более чем в одном случае.

— Что дальше? — спросила я, разглядывая холодный кусок металла, лежащий в моей руке.

Он зафиксировал мой захват и направил пистолет вниз. Его руки были теплыми и у меня немного перехватило дыхание.

— Следующее правило, — сказал он, — всегда держи огнестрельное оружие направленным в безопасную сторону, — спокойно объяснил он, — если ты случайно выстрелишь туда, то мы бы хотели, чтобы пуля не задела остальных.

— Хорошо, — прохрипела я.

Он отодвинул свою руку от меня, и я поняла, что могу дышать намного легче.

— Дальше. Всегда держи свой палец не на курке и подальше от предохранителя спускового крючка, — сказал он, указывая на часть из металла, защищающую курок. — До тех пор, пока ты не примешь сознательное решение выстрелить, держи этот палец в стороне от курка.

Я кивнула и сглотнула. Его палец едва касался моего, но мир, казалось, исчез вокруг нас. Его дыхание выровнялось с моим, но я была уверена он был взволнован только из-за обучения меня стрельбе.

Перейти на страницу:

Похожие книги