Вот и сейчас он утверждает, что если исключить одно неудачное попадание, то диаметр окружности, в которую легли все снаряды, составляет около восьмисот метров. Это меня полностью устраивает, но нужно убедиться наверняка и запустить вместе с каменными снарядами металлический. Неясно, как он поведёт себя…

Мы возвращаемся и дабы исключить погрешность с поминутной задержкой запускаем ещё двадцать ракет. Я выжидаю ещё пять минут и отправляю в полёт металлический аналог. Теперь вновь остаётся только ждать.

Потихоньку подкрадывается закат, и рассматривать кратеры станет всё сложнее, а в темноте сделать это без алхимии света будет и вовсе невозможно. А поэтому мы решаем, что дождёмся, пока «подарки» упадут, затем всё проверим и вернёмся домой. Однако второй залп заставляет нас пересмотреть своё решение…

Дыры в земле всё также находятся в пределах однокилометровой окружности, но загвоздка в том, что сама окружность переехала в сторону. Фин сперва не понимает, что пошло не так, но затем винит изменение температуры, ведь в пустыне она опускается очень быстро. Потому-то мы и решаемся на третью попытку, чтобы понять динамику изменений. Металлическая болванка, кстати, тоже вписывается в общую мишень.

Мы делаем третий залп, затем четвёртый, и каждый раз снаряды падают всё ближе и ближе к нам, что может свидетельствовать об увлечении сопротивления холодного воздуха. Фин уже готов рассчитать зависимость, но ему нужны ещё данные, но этим мы займёмся уже в другой день, ведь на дворе уже ночь.

Сегодня вторник, и время у нас ещё есть. Думаю, да и гном со мной согласен, что к воскресенью мы сможем прицельно навестись на Одинокую Скалу и разхреначить всё к чертям собачьим. Если мне удастся уничтожить всю королевскую семью, то это станет неплохим началом грядущей революции, однако сделать это не так-то просто.

Проблема заключается в том, что наследников престола специально держать поодаль друг от друга, чтобы избежать подобных казусов. Грег говорил, что из-за этого отпрыски Игнис вынуждены кантоваться на заимках и секретных дачах. Каждый день кто-нибудь да проводит день вне Одинокой Скалы. Хитрецы, блин…

Однако убивать прям-таки всех и не нужно. В идеале надо избавиться от Дункана, Дерека, Мираэль и самого короля. С остальными мы уж как-то разберёмся. Возможно, придётся подключить Казимира и его братков, благо наши цели совпадают. По крайней мере, на первом этапе.

Тем временем мы подлетаем к особняку, и я замечаю серую повозку прямо возле парадного входа. И почему у меня плохое предчувствие?

Только мы приземляемся, как к нам навстречу выбегает Габриэлла, видимо, Бен ещё не приехал. Вслед за ней выходит мужчина в форме, очень похожий на одного из высших руководителей Тайной Канцелярии. Он сообщает, что тот самый корабль с важным грузом покинул порт час назад.

Сперва я негодую, но когда мне объясняют причину столь скорой отправки судна, гнев сменяется на милость. Так в чём же дело? Корабль принадлежит серафимам, и они потребовали отправить его обратно сразу, как только погрузят электрум. Судя по всему, у них там возник временный дефицит. А это просто замечательно!

Я благодарю посыльного и один лезу обратно в драконолёт, чтобы догнать караван. Лечу и переживаю, что в любой момент может закончиться мана. Но даже если так случится, то я приземлюсь на берег и немного посплю. Корабль далеко не уплывёт, ведь до материка ему идти более полутора суток. Однако, чем дальше он окажется, тем сложнее будет его найти.

К счастью, само судно и его сопровождение светятся как новогодняя ёлка — их видно аж за десятки километров. Я знаю, в какой именно части корпуса расположены кубы с электрумом, а поэтому нужно лишь незаметно поравняться с караваном, снизить скорость и продырявить его при помощи металлической псевдоматерии.

У меня всего одна попытка, ведь если я промажу, то придётся топить остальные корабли, так как их экипажи станут свидетелями странностей, предшествующих взрыву. А если отправить на дно всех, то на несчастный случай это уже не потянет. Да и к тому же там присутствуют алхимики, которые смогут избежать смерти…

Я зависаю прямо над огромным судном, в длину которое около ста метров, и прицеливаюсь точно в тот трюм, где должны быть кубы. Одной рукой сохраняю высоту, а другой рисую сложное заклинание из трёх кругов. Прямо подо мной образуется десятки тысяч мелких металлических осколков, которые со стопроцентной вероятностью попадут хотя бы в один кристалл, а большего мне и не надо.

Запускаю их с примерной скоростью в три маха и наблюдаю, как длинный деревянный корабль ломается на две части — взрыв полностью уничтожает его центральную часть. Куски судна подлетают так высоко, что мелкие деревяшки добираются даже до меня.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Рей безродный - циничный алхимик

Похожие книги