— По правде говоря, лично я рассчитывал на его помощь, — сказал я, обхватив Лику сзади за плечи и приблизив свои губы к её уху, — Не твоему же отцу отдава…

— Мой отец — уважаемый человек… — вырвалась она из моего захвата.

— Бесспорно, — успел вставить я.

— … порядочный бизнесмен…

— А кто спорит? — пришлось натянуть на лицо маску удивления.

— … и будет очень заботливым дедом! — закончила Лика, — А Линки раздолбай, не ценящий не только чужие жизни, но и свою!

— Не сомневаюсь в достоинствах твоего отца, — и не давая её снова открыть рот, припечатал, — Но нашего ребёнка я ему не то, что в руки не дам, а даже близко не подпущу!

Лицо Лики застыло в недоумении. И вот как мне теперь объяснить ей брошенные в порыве злости слова, что скотина не я, а Берендей, который до сих пор не удосужился открыться дочери. Вот же сволочь, в очередной раз мне свинью подложил. А я ещё не забыл, когда он ни слова не сказал, про то, что Свиридов снял весь офис целиком, и мы с его дочерью чуть не вляпались тогда по самые помидоры. Естественно, мои помидоры, единственные и неповторимые.

— Я чего-то не знаю? — подозрительно спросила Лика, — Ну-ка, ну-ка, договаривай.

После этих слов, Рысь резко решил свалить, не желая ввязываться в ссору.

— Я пойду пока осмотрюсь. Наверняка у безопасников тут где-то группа прикрытия торчит, — он развернулся и пошёл вглубь переулка.

— Ты, моя милая, дохрена чего не знаешь, — произнёс я, понимая, что терять мне уже нечего, — Так что, советую тебе для начала поинтересоваться у будущего дедушки, кто он такой на самом деле.

Я ведь Берендея предупреждал, и коли вопрос с его легализацией перед Ликой встал ребром, то пусть винит в этом только себя — у него было достаточно времени разрулить ситуацию в свою пользу. Не завидую ему теперь — Лика с него не слезет, пока не узнает все подробности.

— Ты чего вообще примчалась? — поинтересовался я, решив сменить тему, — Первый раз, что ли, сабантуй без тебя пройдёт?

— Здрасьте. У вас тут веселье, а я должна у папы чахнуть от скуки? — огрызнулась Лика.

Вот ведь чертовка — быстро сообразила, что отмазка о беспокойстве за своё или моё будущее не прокатит. На ходу переобулась.

— А вы почему на улице торчите? Вас не встретили? — как ни в чём ни бывало поинтересовалась она.

— Встретили. Но я хочу сначала снаружи осмотреться.

Повисло тягостное молчание: я ждал возвращения Рыси, а Лика… Мельком взглянув на её лицо, я увидел, как внутри неё борются лютое любопытство и дух независимости. И хочется спросить, и показать свой интерес не желает. Ничего, пусть помучается.

— У нас там трупы, Кирилл, — сообщил Рысь, появившись из переулка, — На вид — типичные исошники. При себе имеют… да уже ничего не имеют. Странно, но безопасников я нигде не обнаружил. Во всяком случае, все стратегически важные точки вокруг спуска в туннель пусты.

Снова исошники, я ещё предыдущих забыть не успел… Переключив рацию на нужную частоту, задал вопрос:

— Жора, мы тут жмуриков обнаружили. Это ваша работа?

— Нет. У нас приказа на ликвидацию не было.

— Ну значит, где-то неподалёку люди Старикова шебуршат, так что будьте настороже.

— Вас понял. У нас прикрытие из одарённых волков, взвод Беловой никого вниз не пропустит.

— Безопасники знают эти туннели, как свои пять пальцев… — начал я вразумлять Жору, но тот резко меня перебил.

— Мои люди знают их ещё лучше.

— Чёрт… Прости, Жора, погорячился. Отбой.

И то правда, нашёл кого учить — диггеры Берендея знают о подземельях столицы всё и даже немножечко больше, чем всё. Повесив рацию на ремень, я постучал себя кулаком по лбу и сказал:

— Спускаемся под землю, пора и там обстановку узнать.

— Это у тебя ритуал на удачу такой? — хихикнул позади меня Рысь.

— Это я пытаюсь свою тупость из башки выбить.

Добравшись до нужной нам невзрачной обшарпанной двери, я создал некрупный джет для освещения. И как оказалось, не зря. Спустившись по замызганной лестнице в подвал, я отправил его в медленный полёт метрах в пяти впереди нас под самый свод туннеля. Едва мы прошли метров тридцать, как навстречу нам из темноты вынырнули три чёрные тени. Поначалу я принял их за арьергард волков, и потому первую атаку прозевал. Выручила меня Лика — оттолкнув меня к покрытой мелкими каплями воды стене прохода, она откатилась в противоположную сторону, использовав моё тело, как опору. Между нами зло просвистели запоздавшие пули. Я тут же ответил двумя ветвистыми молниями вдоль туннеля, вовсе не надеясь в кого-нибудь попасть. Кругом была влага, и применять электричество в таком месте было бы верхом глупости. Гораздо проще придержать врага на расстоянии, пока Рысь сделает всю работу.

Через несколько секунд до нас долетел его голос:

— Чисто.

— Зато я теперь весь в дерьме, — поднимаясь с пола, ответил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого (Лучиновский)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже