Котел пришлось взять самый большой, высотой с мой локоть. Получится почти ведро эликсира. Я улыбнулась, пританцовывая. Сегодня Блау варят эликсиры ведрами.

Наконец ингредиенты были разложены в порядке закладки. Ровно сорок семь кучек. Ровно сорок семь раз до завтрашней ночи, мне придется приходить в лабораторию и отслеживать процесс. И не спать.

Я с тоской покосилась на печь. Ну, почему не придумали полностью порядковую подачу?

Первую партию закладок до утренней зари я приготовила быстро. Голова помнила, а руки приноровились быстро. Перетереть корни, нарезать травы, сцедить сок, дробить, толочь, смешать. Взвесить кусочки стружки металлов, для этого я даже достала новенькие весы из набора, подаренного Хэсау.

Алхимическую печь запустила, подав импульс силы на управляющие кристаллы. Печь загудела, вибрируя, вспыхнуло синее пламя, тестовый прогон и можно начинать.

Котел занял свое место в центре печи, зависнув прямо над пламенем, я отрегулировала мощность, перевернула песочные часы и начала варить, отправляя первую партию ингредиентов.

<p>Глава 78. Взрыв</p>

Меня разбудил вестник. Я уснула рядом со свитками, на которых выводила задание дяди по каллиграфии. Спросонья я перепугалась, что пропустила сигнальные чары и запорола эликсир, не добавив ингредиенты вовремя, поэтому пока сообразила, пока поймала вестник, вся перепачкалась в туши.

Вестник был от Фей-Фей, с отпечатком ее силы, запахом мороза, свежих красок и цветов.

Сработала вторая линия защиты — паланкин By, саму Фей, охрану и постовых, защита не пропускала внутрь. Демонова чушь, если дядя не менял настройки, проблем быть не должно. Чтобы разобраться и открыть доступ — нужен кто-то из Блау, кровь открывает любые двери.

Я покосилась на песочные часы — осталось больше половины времени. Пятнадцать мгновений туда, обратно, времени должно хватить.

Нэнс поймала меня уже в холле, когда я на бегу натягивала перчатки.

— Мисси, куда же вы на ночь глядя, — всплеснула она пухлыми руками. — Ужин вскорости.

— Геб дома?

— Мистер Геб прибыл давно, но вы не велели беспокоить… Они с мастером Ликасом на площадке.

— Хорошо, пусть никуда не выходит. Скажи Ликасу я в деревню, сработала вторая линия на главной дороге, там Фей.

Нэнс понятливо закивала.

* * *

Старик запряг коня быстро, такое ощущение, что он уже ждал меня. Пару из охраны я выбрала случайным образом, сняв парней с внутренних ворот — один наш, один из аллари.

Дала коню шенкеля, кивнула, чтобы догоняли, и умчалась вперед. Если запорю эликсир, новый сделать не успею.

На улице падал снег, крупные белые хлопья летели стеной, мешая рассмотреть что-то дальше десяти шагов. Ночью жди метель — верная северная примета. Я подгоняла коня, свернув на узкую лесную тропку, чтобы срезать путь. Поворот, пригорок, опушка, откуда вся деревня как на ладони, спуститься вниз, и вот он, ярко-красный, пламенеющий на снегу паланкин By.

Они перегородили весь подъезд. Фей стояла рядом, притопывая ногами от нетерпения, охрана сгрудилась в одну кучу, бросив пост. Надавать бы им, за такое попустительство. Им повезло, что время дорого. Зачем они вообще пересекли линию защиты? Из любопытства?

— ВайюПса! — Фей-Фей увидела меня и кинулась навстречу. Я легко прошла защиту, почувствовав легкое покалывание знакомой силы, спешилась, отдала поводья и пошла разбираться.

Паланкин стоял на одном месте, не двигаясь ни вперед, ни назад, как будто застряв в воздухе. Защита действительно не пускала.

— Проверили? — охрана торопливо закивала удовлетворительно, достав серые артефактные жезлы для проверки.

— Все чисто, госпожа, — пробасил бородатый дядька, с покрытыми белой изморозью усами.

Наверное, главный в смене.

Я стянула перчатки, размяла пальцы и выплела стандартные чары доступа к защите.

Задала импульс, направила силу… вспышка… и мне вернулась такая обратка, впечатавшись в грудь, что я улетела в сугроб на пару шагов.

— Вайю! — охнула рядом Фей. — Ты в порядке.

— Госпожа!

— В полном, — я отплевывалась, наевшись снега. Не считая того, что наша собственная защита посчитала меня за нарушителя, а мои плетения — за взлом.

Полная чушь.

Я попробовала физически пересечь линию, но и меня не пускало. Под руками прозрачная преграда ощущалась плотной, упругой и теплой.

Меня! Псакова защита не пропускает меня домой.

И я вместе с охраной и Фей-Фей теперь тоже оказалась по другую сторону баррикад.

— Останьтесь там, — наконец подоспели двое из моей охраны. — Границу не пересекать.

Щелкнули кольца, я развела пальцы в стороны, соединив в треугольник, поворот, узел, зафиксировать на уровне лба, задать импульс. Я сплела чары второго виденья, чтобы посмотреть потоки и силовые линии. Вспышка, зрение на секунду затуманилось, и потом фокус вернулся. На первый взгляд с защитой был полный порядок. Правильная полусфера, опоясывающая поместье сияла ровным серебристым светом, как полупрозрачный пузырь.

Вдалеке виднелась первая линия защиты, а почти у самого поместья — третья, все как положено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозовая охота

Похожие книги