Стиснув зубы, Гарри прошёл через дверной проём, ведущий на кухню. Вкусная еда, легко сказать! Последний раз, парень обращался с плитой, ещё до поступления в Хогвартс, да и то, готовил только завтрак состоящий из жареных яиц и бекона. И теперь, обучаться кулинарному мастерству ради Малфоя он был не намерен.
Открыв холодильный шкаф, Гарри достал оттуда масло, пучок какой-то зелени и сыр. Набрав в чайник воды из-под крана, он поставил его на плиту, бросив на ручку небольшое полотенце, чтобы потом не ошпарить руки и принялся за нарезку.
Не удержавшись, он даже съел парочку. Вышли бутерброды очень даже вкусные, по мнению Поттера. Опять же, смотря с чем сравнивать, а сравнивал парень со вкусом оборотного зелья, на фоне которого, эти бутерброды можно было назвать шедевром.
Разложив их на тарелке и украсив сверху зелёными веточками, Гарри вернулся в столовую.
— Ваш ужин, сэр, — елейно ответил Поттер, сдерживая улыбку. — Через минуту подам вам чай.
— Что это такое? — холодно спросил Малфой, когда парень поставил перед ним тарелку. — Я что тебе приказал?
— Приготовить ужин. Они невероятно вкусные.
Драко поднялся со своего места, собираясь разразиться гневной тирадой, как вдруг комнату заполнил запах чего-то палёного, а со стороны кухни повалил чёрный дым.
— Хм, кажется, пожар, — улыбка всё-таки расползлась по лицу Гарри.
Малфой быстрым шагом двинулся на кухню, на ходу доставая волшебную палочку. Поттер вытянул шею, чтобы посмотреть, как Драко невербальным заклинанием гасит огонь на догорающих занавесках. Очагом стало полотенце на чайнике.
Гарри ожидал, что хозяин дома впадёт в истерику или даже ударит его, но вместо этого, Малфой убийственно-спокойно повернулся и, смотря ему прямо в глаза, произнёс:
— Я тебя высеку.
Этим тоном можно было вызвать вьюгу в середине июля. Как-то слишком быстро всё веселье Поттера улетучилось, а Драко продолжил:
— Сейчас спускаешься в подвал и ждёшь меня. Живо.
Магия ошейника сковала тело Гарри и он, не контролируя своих действий, пошёл выполнять приказ.
========== Глава 3. Омут памяти ==========
Малфой спустился в подвал через несколько минут. По его лицу было невозможно угадать, какие эмоции он испытывает.
— Лицом к стене.
Поттер выполнил то, что ему велели и теперь косился на Драко левым глазом, правой щёкой ощущая холод каменной стены. Малфой снял пиджак, оставаясь в одной белой рубашке, и аккуратно повесил его на деревянный дверной косяк, затем медленно вытянул ремень из шлевок, сложил его пополам и приблизился.
— Ты серьёзно? — тихо спросил Гарри, выгибая бровь.
— Мне жаль, что ты думал, что я шучу.
Ремень рассёк воздух и ударил Поттера по заду, но тот даже не шелохнулся, лишь сглотнул скопившуюся во рту слюну.
— Знаешь, хорёк, Круцио от Лестрейндж было куда болезненней этого.
— Значит, не желаешь прикусить свой поганый язык? — светским тоном полу-спросил Малфой. Он подошёл ближе и прошептал в самое ухо: — Встань на колени и обопрись на локти.
Перед тем как подчиниться, Гарри бросил на него озлобленный взгляд. Это было как-минимум неприлично и странно. Удары ремнём в такой позе ощущались особенно унизительно и задевали чувство собственного достоинства. Но, несмотря на это, Поттер чувствовал себя странно: бёдра сводило судорогой, а низ живота потягивало. Он с ужасом понял, что с ним происходит.
— Что же ты молчишь? — глумливо спросил Драко, прекращая удары. — Достаточно ли этого, чтобы ты, наконец-то, понял своё место?
— Нет, — ответил Гарри, неожиданно даже для самого себя.
— Хорошо, — хрипло ответил Малфой. — Встань и сними с себя всю одежду.
Гарри вспыхнул, но не подчиниться был не в силах. С пунцовым лицом, он нехотя снял спортивный костюм, носки, а затем и белье, оставшись полностью беззащитным под тяжёлым взглядом Драко. Руками он закрывал причинные места.
— Повернись ко мне спиной, руки на стену перед собой, а ноги расставь пошире — жестко скомандовал Малфой, и Гарри подчинился, скрипя зубами.
Следующий удар пришёлся на бедро, Поттер зашипел от боли, но она была другая. Он понял, что это был уже не ремень.
Удары сыпались на тело, чередуясь с сильными и совсем слабыми.
— Развернись, — громко приказал Малфой.
Гарри повернулся и с удовольствием привалился к стене. Холодный камень доставлял небывалое блаженство раскалённой от ударов коже. Он увидел, что Малфой смотрит ему ниже пояса и на его губах играет улыбочка, когда Гарри проследил за его взглядом, его накрыла жгучая волна стыда. Его член стоял, и явно не собирался падать. Гарри был так отвлечен болью от небольшой плети, которую держал в руках Драко, что не заметил, как перевозбудился.
— Забавно, — хмыкнул Малфой и резко ударил Гарри по внутренней поверхности бёдра. Гарри зажмурил глаза и замычал, хотя больше это напоминало стон удовольствия. — Выходит, ты тот ещё извращенец.
— Хватит, — прошелестел Поттер. — Пожалуйста.
— Ты знаешь слово «пожалуйста»? — глумливо заметил Драко. Он расстегнул две верхние пуговицы на рубашке и с интересом смотрел на оппонента. — Я довожу начатое до конца, запомни.