Город Чунцин, раскинувшийся по извилистым берегам Янцзы, встречает меня прекрасной летней погодой, и с каким же облегчением я сбрасываю с себя лишнюю тяжесть, прямо в аэропорту меняя теплую одежду, способную выдержать внезапно нагрянувшие в Москву заморозки, на льняной брючный костюм, а сапоги на комфортные эспадрильи. Моим трансферным гидом оказывается молодая китаянка Чао-Син, что в переводе с китайского означает «утренняя звезда». Она хорошо говорит по-русски, так что поездка до отеля в ее компании пролетает незаметно с учетом проложенного маршрута таким образом, чтобы я мельком посмотрела на самые значимые достопримечательности. Правда, мне становится немного дурно от вида многоуровневых дорог: не представляю, что будет, если внезапно сломается навигатор. Здешние инженерные решения, безусловно, поражают воображение. Уходящие ввысь небоскребы, поезда, проезжающие через жилые дома, лежачий «великан» из бетона и стекла Раффлз-Сити, этакий небесный мост, соединяющий под собой четыре высотки, с гигантскими световыми экраны создают невероятную урбанистику.
Заселившись в отель, я даже не успеваю распаковать вещи и возвращаюсь в лобби роскошного отеля, где участников программы представляют ее учредителям. Затем нас провожают в конференц-зал, чтобы мы познакомились друг с другом поближе. А оставшееся до начала семинаров время предлагают скрасить культурно-обогащающей поездкой по окрестностям.
Бурная транспортная жила в самом сердце Чунцина паутиной переплетается над нашими головами. Будто изделия искусной вязальщицы, структуры метро и автобусных маршрутов соединяют каждый уголок центра, позволяя динамике пульсировать в венозной системе города. Чунцин, возведенный на крутых высотных перепадах, оплетен горными долинами и обрамлен со всех сторон изумрудными вершинами. Жизнь в мегаполисе, населенном тридцатью миллионами, не утихает ни на мгновение. Особенно это чувствуется на закате дня, когда улицы наводнены местными жителями и туристами. Нередко слышится знакомая русская речь.
После наступления темноты небоскребы, отливая серебряным светом, пронзают иссиня-черное небо. Бьющая отовсюду энергия, подхваченная потоком неумолимого времени, несется сквозь древние улочки к современным бульварам. Блестящие витрины магазинов, шумные уличные рынки и торговые центры, уютные кафе и футуристичные арт-объекты переплетаются в единой симфонии.
Последней остановкой в изнурительной, но впечатляющей экскурсии становится ресторанчик с традиционной едой. Я припаслась лекарствами, поэтому смело пробую местные, славящиеся остротой деликатесы без страха, что на следующий день меня скрутит изжога.
Возвращаюсь в отель без сил, откладывая распаковку чемодана. Со следующего утра начинаются научно-практические конференции и семинары. В качестве спикеров, открывающих программу, выступают специалисты из Шанхайского онкологического центра — хирурги, химиотерапевты. Тема: «
По вечерам я в обществе коллег — супружеской четы из Норвегии — отправляюсь исследовать бескрайний Чунцин. Нам больше по душе блуждание по тесным улочкам, обладающим неповторимой атмосферой. Они усажены старинными фонарями, застроены традиционными зданиями с изогнутыми черепичными крышами и простирающимися вдоль них аутентичными арками с вкраплениями современности в виде знаков и неоновых вывесок, манящих суетливых прохожих.
Я никогда в своей жизни не сталкивалась с таким количеством лестниц! Они рассекают мегаполис вдоль и поперек. К концу второй недели ежедневных кардио-прогулок я сбрасываю пять килограммов. При этом сытно и много кушаю. Порой столько, что невольно в голову забредает мысль: нормальный человек лопнул бы, уплетая еду в таких объемах.
Последнюю ночь перед семинаром не сплю. Волнуюсь, повторяю текст, не отходя от зеркала в маленькой ванной и репетируя мимику. Выйдя на сцену, теряюсь на минутку, за что прошу прощения у слушателей. Публика относится с пониманием и подбадривает аплодисментами. Я чувствую искреннюю поддержку, впитываю ее в себя по крупицам и, робко расправляя плечи, расплываюсь в улыбке.