— Не совсем. — Он пытался понять, какой ей нужен мужчина. И почему он, Дэвид, не может стать этим мужчиной? — Но все равно, я тебе благодарен, что ты со мной поехала. Извини, что тебе пришлось отложить свои дела, а я не сумел уделить тебе достаточно времени.
— Чего не сделаешь ради друга, — насмешливо ответила она.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Отпирая свой офис в понедельник утром, Серена думала, что ей необходимо выработать новый план. Когда в пятницу она отправилась ужинать с Дэвидом, она собиралась противостоять ему и не сдаваться. Сопротивляться этим великолепным голубым глазам и тому, как они пристально смотрели на нее, сопротивляться его соблазнительным улыбками и сексуальным поцелуям, сопротивляться настойчивому желанию своего тела и его уверенности, что никакой другой мужчина не сумеет зажечь ее так… И что вышло? Не прошло и суток со дня его приезда, а он уже успел раздеть ее на полу ее же собственной кухни.
Вот такое «сопротивление» у нее вышло.
Других апартаментов, кроме увиденных утром, они в субботу больше не подобрали, и пока он вез ее домой, она уже придумала повод, чтобы отказаться от приглашения в воскресенье. Но он об этом даже не заговорил, вместо этого осведомился, не сможет ли она провести с ним часок за прощальным ленчем в понедельник. Ведь он уезжает во вторник рано утром. Это выглядело совсем платонически.
Но вчера она весь день жалела, что не пригласила Дэвида закончить то, что они начали в субботу утром… А еще размышляла, безопасно ли ей позавтракать с ним?
Она проглядывала электронную почту, пришедшую в выходные, не переставая думать о Дэвиде.
Нужно продумать, как вести себя сегодня за ленчем.
Через пять минут в дверь постучалась Натали Хэррис, ее помощница и секретарь. «Вот кто поможет решить мои проблемы», подумала Серена, глядя на призывную походку Натали.
— Привет, — Натали поставила на свой стол раскрашенную под леопард сумочку, которая так удачно гармонировала с черным трикотажным платьем с коротким рукавом. Поверх платья был надет шарф с леопардовым рисунком. — Хорошо провела время в выходные?
— Неплохо. А ты?
— Отлично. — Прозвучало это не слишком убедительно. Натали недавно рассталась со своим очередным приятелем. — В пятницу вечером я перестала плакать, в субботу прошлась по магазинам. Вот купила себе новую сумочку.
— Я заметила. Миленькая.
— Ну и кое-какие невероятные одежки на распродаже. Стоит мужчине увидеть меня в них, как он будет сражен наповал, — Натали жестом показала, как это будет выглядеть, тряхнув длинными темными волосами. — Но теперь я уже пойду другим путем.
Для чего мне нужен парень, как ты думаешь?
— Да не для чего, — ответила Серена, проявляя солидарность.
— Вот то-то и оно. — Натали отсалютовала ей пустой чашкой. — А мы — женщины. Мы сильные.
Да, они — женщины. И, возможно, Натали — сильная. Но Серене такое не по зубам.
— Что случилось? — забеспокоилась Натали, глядя на свою хозяйку. — Это связано с Патриком? Шок прошел и ты наконец ощутила, что осталась одна?
О, девочка, надо было позвонить мне в эти выходные. Мы бы вместе побродили по магазинам.
Патрик? Серена слабо рассмеялась. За последние сутки она о нем ни разу не вспомнила.
— Нет, это я уже пережила. Правда. Скажи, пожалуйста, а какие у тебя сегодня планы на ленч?
Серена сидела на заднем сиденье блестящего желтого автомобиля с открытым верхом, стараясь не злиться на собственную изобретательность. Зачем только она это придумала? Когда Дэвид появился в их офисе и она предложила Натали перекусить всем вместе, он с понимающей улыбкой кивнул.
— Но это не потому, что не хочу оставаться с тобой наедине, — раздраженно бросила Серена, когда они остались одни в кабинете.
— А разве я что-нибудь сказал? — усмехнулся он.
— Помнишь, я рассказывала тебе о том, что Натали недавно бросили? Я не хочу оставлять ее здесь одну. Пусть пойдет с нами, немного развеется. Я… я беспокоюсь за нее.
Дэвид бросил недоуменный взгляд в приемную, где улыбающаяся Натали вовсю флиртовала с клиентом.
— Да, она выглядит расстроенной, — съязвил он. Думаю, нам следует убрать от нее шнурки для ботинок и нож для разрезания писем. Просто для безопасности.
И вот они едут в ресторанчик, который предложил Дэвид.
Натали легко согласилась на ресторан, и не потому, что хотела есть. Ей нужна была пища иного рода. Она просто пожирала Дэвида глазами. Серена беспокойно ерзала на заднем сиденье, наблюдая, как Натали призывно смеется над рассказом Дэвида о том, как у него пропал багаж, когда он приезжал домой на Рождество. Да уж, ее помощница выходит из состояния печали с фантастической скоростью.
Нет, Серена вовсе не осуждала ее. Какая же нормальная, не слепая женщина станет смотреть на него по-иному?
— Ап-чхи!
— Ты что-то сказала? — раздался голос Натали.
— Нет, — Серена отрицательно покачала головой.