Лейтенант внезапно грохнул кулаком по стенке камина. На груду сваленных в очаге книг и журналов обрушились снег и сажа.

— Черт знает что! Куда-то сбежали две женщины и ребенок. И ни малейшего понятия, где они могут быть. Я даже не знаю, вместе ли они сейчас.

— Лейтенант!

Перед ним стояли трое мужчин и женщина из «скорой помощи», женщина его и окликнула.

— Амандина Фонтен проснулась. Мы ей второй раз вкололи налоксон. Кризис миновал, она хорошо себя чувствует.

Они стояли в ряд, как супергерои, позирующие для плаката в метро. Профессиональное оборудование, униформа, флуоресцирующие пояса, воротники и манжеты.

— Я могу с ней поговорить? — спросил Леспинас.

— Если это действительно необходимо — да. Только недолго, — ответил главный.

Леспинас бросился к лестнице. * * *

— Лейтенант, я хотел бы вместе с вами опрашивать Амандину.

Нектер тоже отреагировал на удивление быстро. Он стоял перед лестницей, загораживая путь наверх.

— Прошу вас, — не отступал он. — Я профессионал, порядок знаю, я неделю расследовал это дело и лучше вас понимаю эту безумную историю.

Леспинасу некогда было с ним препираться.

— Ладно, договорились, побеседуем с ней вдвоем.

Он поставил ногу на ступеньку, но на этот раз его остановила Астер.

Леспинас потерял терпение.

— Уж извините, мест больше нет!

Бросил взгляд на капрала Лушадьер, и та встала навытяжку на верхней площадке.

— Женнифер, присмотрите за ведьмой, третья бег­лянка мне точно ни к чему.

Астер, звеня браслетами, положила руку на запястье жандарма:

— Не беспокойтесь, я всего лишь хочу дать вам совет. Пожалуйста, не говорите Амандине, что Том погиб.

Такой просьбы Леспинас не ожидал.

— Почему?

— Ей нужна передышка. Всего на несколько часов. Два таких удара подряд... Доверьтесь моей интуиции.

Косматые брови полицейского сдвинулись, он не мог отвести глаз от завораживающего покачивания медного уналоме.

Интуиция Патюренов...

— Если мой брат напрочь ее лишен, так это потому, что при рождении я всю забрала себе, — пояснила Ас­тер. — Дайте Амандине шанс.

— Шанс?

— Шанс понять! Кто? Каким образом? Почему? По­ка у вас нет ответов, не надо терзать ее догадками.

Лейтенант кивнул — хорошо, он учтет это, задавая вопросы. Астер улыбнулась, шепнула «спасибо», потом обняла брата и долго не отпускала. * * *

Амандина казалась фарфоровой принцессой, позабытой в кукольной кровати. Принцессой, которая слишком долго спала и проснулась недовольная, разбуженная не поцелуем прекрасного принца, а шумными пожарными.

— Амандина, на вас сегодня ночью напали. Вам ввели опиоид — вероятно, пытались убить. Вы видели кого-нибудь?

Амандина сидела в постели, за спиной подушка, вышитые на наволочке цветы гармонично сочетались с вязанными крючком белыми лепестками на ее ночной рубашке. Длинные пряди волос лежали на плечах наподобие тонких бретелек.

— Нет... Я спала. — Амандина подалась вперед: — Где Том?

Сказать ей или нет?

Взгляд Нектера давил на Леспинаса еще больше слов Астер.

— У нас есть к вам еще вопросы, мадам Фонтен.

— Где... Где Том?

Амандина повернулась к Нектеру. Она и впрямь казалась фарфоровой. Взмахнет ресницами — и растрескается. Тем не менее она нашла в себе силы потребовать:

— Я хочу поговорить с Астер!

Лейтенант голосом доброго монаха — брат Леспинас! — ответил:

— Это невозможно.

— Тогда с Савиной.

— Она... Ее сейчас здесь нет. А почему вы не хотите говорить ни с кем другим?

— Им я доверяю. Я доверяю Астер и еще больше доверяю Савине. А вам — нет.

Леспинас стерпел. Как всякий полицейский, он привык защищать людей, не ожидая благодарности.

— Мадам Фонтен, сегодня утром мы нашли у Тома под кроватью макет деревни. Макет странной затонувшей деревни. Вы знали о нем?

— Нет.

— Вы помните, когда в последний раз заглядывали к нему под кровать?

— Нет. Несколько лет назад, наверное. Это его комната, его мир, я в него не лезу.

Жандарм старался оставаться спокойным.

— Понимаю. Том когда-нибудь в вашем присутствии упоминал о затонувшей деревне, о переселении душ, о реинкарнации?

— НЕТ!

Амандина побледнела еще сильнее, ее лицо было почти прозрачным, еще немного — и она станет невидимой. Но голос ее окреп:

— Почему вы об этом спрашиваете? Где Том?

Леспинас молчал в нерешительности. Проще было бы все ей рассказать, но выдержит ли она удар?

Нектер заговорил раньше, чем лейтенант на что-то решился:

— Послушай, Амандина, у нас проблема с Мадди Либери. Я знаю, что ты несколько раз с ней поспорила. Помнишь, она говорила про совпадения, про сходство между ее сыном и Томом. Если ты не против, давай вернемся к этому...

— Опять эта чушь! — задыхаясь, выкрикнула Амандина. — Жонас ей все объяснил! Все!

— Тогда повтори нам, что он ей объяснил, — терпеливо попросил Нектер. — Жонас, скорее всего, что-то понял, из-за этого и был убит. Понял что-то такое, что и мы должны понять.

Довод подействовал. Амандина стихла.

— Спрашивай, — пробормотала она.

Нектер сосредоточился и заговорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги