— Вы предлагаете…. Конечно есть!

— Тогда поехали.

— Будем надеяться, Микеле еще не нанес ей визит и не порылся в бумагах… — пробормотала Николетта.

***

— Зачем вам обыскивать кабинет Дечио? — Спросила Камилла. Она выглядела прекрасно, немного печальной, но отдохнувшей и умиротворенной.

— Я хотела бы очистить имя твоего мужа, — сказала Николетта, забыв, что это Брандолини является главным в их дуэте.

— Вы правда думаете, что он не виновен?

— Все будет ясно из документов. — Маршал укоризненно глянул на Николетту и отправился в кабинет Дечио. — Синьора Денизи, останьтесь пока с Камиллой.

— Это не обязательно, моя мама здесь! — Запротестовала девушка.

— Тем более, пообщайтесь по-женски, думаю, вы найдете темы для разговора.

Но разве могла Николетта удержаться, чтобы не глянуть в кабинет хотя бы одним глазком!

Это был очень мужской кабинет, солидный и даже шикарный. Дубовые панели на стенах, полы из древесины, покрытые толстым медвежьим ковром, тяжелый дубовый стол большого босса у дальней стены. К противоположной стене придвинут черный кожаный диван, а рядом стоит небольшая тележка для напитков. Вдоль стен — переполненные книжные шкафы, но ни одного бюро с картотекой.

Пока ее не выгнали, Николетта, затаив дыхание, следила за каждым движением маршала Брандолини. Она вытягивала голову, как черепаха из панциря, казалось, шея выросла на несколько сантиметров.

Маршал подошел к столу и начал обыскивать ящики. Содержимое верхнего оказалось типичным: ручки, скрепки, прочая ерунда. В следующем ящике — папки, аккуратно разложенные и подписанные: «Страхование», «Гарантии», «Квитанции» и «Медицинские счета». Но все эти документы касались личных финансов семьи.

Третий ящик был полон вырезок из журналов и газет.

Маршал быстро перебрал их, задвинул ящик. Перелистал ежедневник на столе.

В дверях кабинета появилась Виола.

— Я сварила кофе.

— Прекрасно, — не оборачиваясь, пробормотал маршал. — Самое время вам расположиться в гостиной и попить кофе, синьоры.

Николетта не двигалась, он повернулся и рявкнул:

— Не мешайте работать!

Добровольная сыщица покраснела и выскочила из кабинета, хлопнув дверью. Хотя, если разобраться, карабинер абсолютно прав. Но как же это обидно! И тут Николетта замерла. Она хлопнула дверью! Серая мышка, которая никогда не позволяла себе эмоций на людях, а потом хлюпала носом в подушку, хлопнула дверью! Но сейчас нужно воспользоваться случаем и поговорить с Виолой, а не разбираться в психологии. И Николетта вежливо улыбнулась собеседнице.

— Я хотела поблагодарить вас за все, что вы делаете, — говорила между тем Виола. — Я так ценю, что вы заботитесь о моей дочери!

— Я рада помочь. Кстати, почему вы не рассказали дочери правду о Бритни и Дечио?

Женщина вздрогнула и с опаской покосилась на дверь кухни. — Тсс! Вы ей рассказали?

— Нет.

Виола расслабилась. — Спасибо. Я была такой дурой… мы обе, с дочерью. Как мы пропустили…

— Вы думаете, этот роман существовал еще до свадьбы?

— Так легче. Хуже думать, что он женился на Камилле, а потом завел роман.

— Так почему вы не сказали?

— Это разбило бы ей сердце. Бритни была ее подругой, единственной. Это гораздо тяжелее, чем роман с неизвестной женщиной. Если бы Камилла узнала, что любовница- Бритни, я боялась… что это может подтолкнуть дочь на край… когда двое самых близких людей…

— Как вы узнали о романе?

Виола вздохнула.

— Я их видела.

— Дечио и Бритни?

Она кивнула.

— Я выходила от Марио… ну, вы же знаете тот милый маленький ресторанчик на выезде? У него лучшая пармиджана. Я ехала мимо и решила зайти на бокал вина. В общем… я подъехала, припарковалась и тут увидела, как из ресторана выходит пара, это были Дечио и Бритни. Я хотела окликнуть их, спросить, что они делают у Марио. Но тут… Бритни обняла его за шею и они… поцеловались. — Виола снова вздохнула. — Я… не могла смотреть на это. Я запрыгнула обратно в машину, тихонько закрыла дверь и сползла на сиденье, молясь, чтобы они меня не заметили. Дечио знал мою машину, но я припарковалась далеко от них, за пикапом. Они сели в машину и уехали. Я тоже уехала. У меня пропал аппетит.

Бритни и Дечио были вместе в ресторане в середине дня? Это, конечно, противоречило тому, что сказал Нино. Но возможно, у них была другая причина, совсем не роман?

— Это вы сказали Камилле, что видели Дечио с женщиной?

— Я была вне себя. Не знала, что делать. Нужно было найти способ рассказать об этом Камилле, но как? Она и так уже беспокоилась, говорила, что-то не так с ее браком. Я все время уговаривала не волноваться. В конце концов, Дечио был занятым человеком. И естественно, что после первых нескольких лет притирки все наладится. Строить жизнь с кем-то — это совсем не то, что строить отношения в первые дни, когда вы влюбляетесь. Она слушала меня, но я видела, что она все еще обеспокоена. А потом Камилла позвонила мне вся в слезах. Она нашла помаду на его рубашке. Поэтому, конечно, мне пришлось сказать ей правду, что я видела его с женщиной, но я не смогла сказать, что это Бритни. Я солгала и сказала, что не видела лица женщины. Она… просто развалилась. Плакала без остановки

Перейти на страницу:

Все книги серии Итальянские бабушки в деле!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже