– Кейт, Верити, вы нас извините за вторжение, – раздраженным тоном начала Тилли, – но мне кажется, вы сможете нам помочь. Квентин заперся наверху – кажется, вместе с полицейскими. Малькольм с Барбарой Бендикс у нее в комнате, и со мной даже говорить не желает. А Иви все время висит на телефоне, и, в сущности… – Казалось, она вот-вот разрыдается.
Кейт встала, постаравшись изобразить как можно более ободряющую улыбку.
– Ох, бедные вы мои! Прошу прощения. Присаживайтесь.
Тилли обмякла на стуле. Выглядела она совсем обессиленной.
– Я хочу выяснить, можно ли нам с Сарой завтра улететь домой, – объяснила она. – Вы не могли бы это организовать, Кейт? Ну пожалуйста! С меня довольно. Я не желаю здесь оставаться.
Сара поерзала на своем месте и уставилась в окно.
– Постараюсь сделать, что смогу, Тилли, – мягко пообещала Кейт, – но может оказаться, что полиция не разрешит никому разъезжаться. Понимаете, им, наверное, надо, чтобы все были… под рукой на какое-то время. Ведь может же такое быть, Берди?
Берди, демонстративно зачитавшись рукописью Джека, сделала такое лицо, словно ответить на этот вопрос мог кто угодно, только не она.
– Но это же немыслимо! – возмутилась Тилли. – Кейт, моя жизнь в опасности! Они просто обязаны разрешить мне уехать!
– Маме необходимо уехать, – вступила в разговор Сара, глядя на Кейт. – Она на грани нервного срыва… А-а! – Она рывком встала. – Пол! – позвала Сара и замахала в открытую дверь. – Сюда!
– Ох, Сара, угомонись уже! – пробормотала Тилли. – Неужели нельзя просто?.. – Она метнула взгляд в сторону Берди, которая будто бы не замечала ничего вокруг, кроме рукописи у нее в руках.
Пол смущенно застыл в дверях.
– С трудом прорвался, – пожаловался он, обращаясь к Кейт. – Ваш лифтер, или кто там он, похоже, принял меня за какого-то газетчика. Так что стряслось со стариканом – как его, Джек? Говорят, его нашли мертвым. Это правда?
– Да, правда, – ответила Тилли дрожащим от душевной боли и досады голосом.
Пол был явно обескуражен.
– Кто это его? – коротко спросил он.
– Мы не знаем, – ответила Кейт, стараясь ни на кого не смотреть. – Это мог быть кто угодно. Я имею в виду, любой из нас.
– Из нас?! – негодующе переспросил Пол.
Берди прокашлялась и лениво улыбнулась Тилли.
– У вас очень усталый вид, Тилли, – заметила она, давая понять, что намерена сменить тему. – Как будто вы всю ночь провели без сна.
– Я и провела. – Тилли возвела огромные глаза к потолку и снова опустила взгляд. Ее передернуло, она плотнее запахнула на груди полы жакета. – Я и без того всегда засыпаю с трудом, а случившееся с Сильвией меня доконало. Теперь я вообще не могу уснуть. – Она наклонилась вперед и снова вздрогнула.
– Мама! – Сара неловко погладила ее по плечу, и Кейт заметила, каким встревоженным взглядом она обменялась с Полом. На мгновение их взгляды скрестились, а когда Сара отвела глаза, в них уже не было сомнений и страха.
– Мы поедем домой, Сара, как только сможем. Кейт все уладит. Правда, Кейт? – Тилли промокнула губы платочком, который комкала в кулаке.
– Я… я, пожалуй, пока побуду здесь, мама, – сказала Сара, держа спину очень прямо.
Тилли повернулась к ней всем корпусом.
– Ты что, серьезно?
Сара кивнула.
– Я понимаю, тебе хочется уехать. А мне – остаться на некоторое время. Я могу пожить у Пола. Да ведь, Пол? – обратилась она к Морриси, и тот кивнул.
– Ну что ж… – Тилли, казалось, оторопела. – Об этом мы поговорим потом, дорогая, ладно?
– Хорошо. Но я остаюсь, – с детским упрямством повторила Сара.
Губы Тилли сжались.
– Знаешь, Пол в ближайшие несколько дней наверняка будет занят.
– Да? – Морриси чуть выпрямился и пренебрежительно поднял бровь. – Это еще почему, Тилли?
– Да потому, что, откровенно говоря, я считаю вас идеальным подозреваемым. Вы поскандалили с Солом. Вы явно недолюбливаете меня. И поскольку вы, видимо, были оскорблены до глубины души идеей Большой четверки Малькольма, вам ничего не стоило сорвать злость и на Джеке Спротте. И, насколько я понимаю, как раз в то время вы находились в парке.
– Я был с вашей дочерью. И в парке, и на приеме прошлым вечером, – ответил Пол. – И если хотите знать, большую часть предыдущей ночи тоже.
Сара прикусила губу. Ее бледные щеки вспыхнули.
– Мы просто разговаривали! – выпалила она, спохватилась и зажала рот ладонью.
– Этого не может быть! – воскликнула Тилли. – Сара спала в одной комнате со мной. Я видела ее. Ладно уж, скажу и вам: я вставала, чтобы написать записку Солу. Я хотела, чтобы он… объяснил, что все неправильно его поняли. Насчет нас с ним. Я подсунула записку ему под дверь, вернулась в постель, а потом лежала без сна, ворочаясь с боку на бок…
– Да не было этого, мама. Не было! – изумленным голосом возразила Сара. – Это же сплошное притворство, как и сказал Сол Мердок. Не лежала ты без сна! Ты встала, написала записку, сходила подсунуть ее под дверь. Потом вернулась, приняла снотворное и уснула. К полуночи ты уже крепко спала.
– Только храп стоял, – безжалостно добавил Пол.
Щеки Тилли побагровели. Она вскочила и оттолкнула свой стул.
– Вам-то откуда знать? Даже если это правда?