– Хочешь знать, что я вижу? – спросил я. – Я вижу сорок мертвецов, бегущих по стране в поисках укрытия. Сорок трупов гадают, что будет, когда один из них решит продать своих товарищей маршалам в обмен на помилование. Все вы помните службу маршалов, не так ли? «Trajedam necri sodastium frigida» – «След никогда не остывает». Без Мариадны на троне кто помешает маршалам взяться за вас? Вам больше не с кем заключить сделку. Кто бы ни занял трон, он захочет заверить страну, что люди здесь в безопасности, их королева отомщена и, самое главное: убившие её страдали так, как не страдал никто другой в истории Дарома.

Сержант Тариус отступил от нас.

– А если мы выйдем из игры? – спросил он.

Королева шагнула вперёд.

– Никаких сделок. Я вас не помилую. Для людей, предающих свою страну, нет иного наказания, кроме смерти.

– Тогда…

Тариус посмотрел на меня так, словно я мог чем-то его утешить, поэтому я утешил.

– Вам придётся бежать, – сказал я. – Соберите свои семьи, если они у вас есть, и уходите. Выбирайтесь из страны. Я слышал, что Тристия хороша осенью, если вы сможете найти корабль.

– Но маршалы…

– Некоторое время они будут заняты, – сказал я. – Королева собирается приказать им найти всех аристократов, замешанных в заговоре. Всех аристократов, – подчеркнул я.

Сержант взглянул на королеву. Она посмотрела на меня, приподняв бровь.

– Всё ещё загоняешь меня в угол, мастер картёжник?

– Совершенно верно, ваше величество. Возможно, в следующий раз вы дважды подумаете, прежде чем нанимать осуждённого преступника.

Она оглянулась на предводителя солдат и кивнула.

– Очень хорошо. Я велю службе маршалов сосредоточиться на том, чтобы привлечь к суду каждого вовлечённого в заговор аристократа. Думаю, на это должно уйти некоторое время.

Почти в унисон солдаты облегчённо вздохнули. Интересно, сколько они продержатся? Я был вне закона два года, и это на два года больше, чем мне хотелось бы. Я подозревал, что целая жизнь вне закона не для таких людей.

Один солдат, молодой парень едва ли старше меня, выкрикнул:

– Мы всего лишь выполняли приказы! Разумные приказы. Королева слишком юна, требуется сила – ради стабильности. Что будет со страной, если всё, что нам сказали, правда? Мы не знали, как поступить правильно.

– Такого почти никогда не знаешь, – сказал я.

Потом я взял маленькую руку королевы в свою, перешагнул через мёртвых стражников и повёл Джиневру во дворец.

<p>Глава 62</p><p>Метка Чёрной Тени</p>

Три недели спустя мы с Рейчисом стояли в тронном зале перед королевой. Лапы белкокота хорошо срослись благодаря армии целителей и аква сулфекс, стоившей целое состояние – за неё щедро заплатила служба маршалов. Забавно, как иногда всё меняется.

– Хочешь посидеть у меня на коленях, мастер белкокот? – спросила королева.

Она выглядела почти так же, как в первый день нашей встречи: пышное платье с розовой отделкой, расшитое золотом, закрывало её от шеи до лодыжек. Мартиус и его жена не были к ней добры.

Рейчис посмотрел на меня.

– Какого чёрта, – сказал он.

Подошёл и запрыгнул к королеве на колени, заставив её захихикать. Она сделала знак одному из стражников, тот достал маленькую деревянную шкатулку, открыл и протянул ей. Королева сунула руку в шкатулку, вынула оттуда печенье и предложила Рейчису. Спустя несколько мгновений началось довольно умелое кормление печеньем, а белкокот издавал порядком отвратительные и самодовольные стоны удовольствия. Вскоре он покончил с едой и задремал.

– Ты становишься мягкотелым, – сказал я ему.

Я невольно заметил, что мне печенья не предложили. Королева повернулась к двум стражникам, стоящим за её троном, кивнула, и нас оставили наедине.

– Слуги сказали, что ты собрал вещи.

Если королева пыталась заставить меня почувствовать вину, у неё получилось. Я поклялся быть рядом, позволить ей дарить доброту, которой мне, казалось, самому недоставало. Но на обратном пути во дворец ради неё мне пришлось убить, а когда мы приехали, я прикончил женщину, на краткий миг позволившую мне почувствовать, каково это – любить ту, которая любит меня таким, каков я есть, а не таким, каким должен быть. Конечно, королева была в этом не виновата. Никто никогда не бывает в таком виноват.

– Рейчису лучше, – сказал я. – Я поправился – по большей части. Похоже, у маршалов всё под контролем, и теперь остаётся только провести аристократов через суд и на виселицу. Мне пора уходить.

Королева смотрела на меня своими загадочно мудрыми глазами.

– Ты винишь меня, – сказала она.

Это был не вопрос.

Я не мог ответить: «Нет». Несмотря на собственные неудачи, несмотря ни на что, я винил её – хотя бы немного.

– Здесь не было ничего, кроме боли и вины, врагов и обязанностей, – сказал я. – Здесь для меня ничего нет.

– А чего ты хочешь? – спросила она.

– Думаю, вы знаете, – сказал я.

– Чёрная Тень. Белый пленитель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творец Заклинаний

Похожие книги