Однако долго думать девушке не пришлось, так как существа, населявшие этот неведомый дворец, уладили создавшуюся проблему за неё. Одна из дверей внезапно распахнулась, словно на неё подействовала какая-то сила, и Хизер, решившей, что это судьба, только и осталось послушно послушно проследовать в образовавшийся проход.

Ступив в комнату, Нортен невольно зажмурилась, так как в глаза ей сразу же ударил резкий, совершенно не свойственный помещениям Дворца Душ свет. Поначалу у девушки возникло навязчивое желание вернуться, поплотнее закрыв за собой дверь. Но оно так же быстро улетучилось, когда Хизер слегка приоткрыла глаза и увидела смутные очертания того, с чем ей предстояло встретиться.

Во-первых, по этой комнате, в отличие от предыдущих, летало множество ярких огоньков, вместе создававших ослепительный свет. А во-вторых, в помещении, не содержавшем в себе никакой мебели, Хизер обнаружила предметы, которые сразу же привлекли её пытливое внимание. Ими оказались многочисленные кинжалы, плавно парившие в пространстве. И сделано это оружие, судя по всему, было вовсе не из металла, а из осколков обыкновенных зеркал, каких в том же доме Нортенов висело немало.

Наверное, кинжалов следовало опасаться, однако Хизер, зачарованная чудесным зрелищем, не могла свести с них глаз. Ей, наоборот, хотелось подойти ближе и, невзирая на все опасения, коснуться рукояти необыкновенного оружия, усыпанной драгоценностями. Девушка с трудом сдерживала себя от того, чтобы не воплотить своё безумное желание. Внутри неё в тот момент звучали два голоса, один из которых упорно твердил, что не следовало ничего бояться, в то время как другой всячески отговаривал её от безрассудных действий.

Но неожиданно Хизер услышала третий голос, раздавшийся уже не в её голове. Девушке не составило труда понять, что он принадлежал ребёнку. А потом, немного подумав, Хизер осознала, что это дитя — не кто иной, как Эрик.

— Хизер, иди сюда, не бойся. Возьми один из кинжалов. Он тебе пригодится, — произнёс мальчик.

Девушка, глаза которой уже успели привыкнуть к резкому свету, пристально вгляделась в пространство, усыпанное огоньками и кинжалами. Через некоторое время Нортен, хоть и с трудом, но всё-таки удалось увидеть то, что она желала, а именно её брата Эрика, стоявшего посреди комнаты и крепко сжимавшего в своей маленькой руке искрящееся оружие.

<p>=== Глава 24 ===</p>

Эрик, крепко сжимавший в руке загадочный кинжал, стоял посреди комнаты и продолжал звать свою сестру. Решив последовать указаниям брата, Хизер приблизилась к мальчику и, прежде чем взять оружие, внимательно пригляделась к его милому лицу.

Мальчик показался ей неестественно серьёзным, подобно человеку, которого в ближайшем будущем ожидала какая-то ответственная миссия. Хизер не привыкла видеть брата, на лице которого практически всегда сияла добрая улыбка, таким строгим. При виде его у девушки даже возникли подозрения, которые, однако, почти сразу же улетучились. Ведь, в общем-то, ничего удивительного в том, что семилетний ребёнок выглядел серьёзным, не было. К тому же Хизер находилась во Дворце Душ, а значит, изумляться каким-либо необычным вещам не имело смысла, так как там они были сплошь и рядом.

— Возьми кинжал, — повторил Эрик, обратившись к сестре. — Дальше меня кое-что поджидает. Тебя это вряд ли коснётся, но кинжал всё же возьми.

— Ты знаешь, с чем мы встретимся дальше? — удивлённо спросила Хизер, одарив брата немного непонимающим взглядом.

— Да, — ответил Эрик, посмотрев сестре прямо в глаза. — Возьми кинжал.

Поведение брата, которому раньше всегда была свойственна исключительно искренность, несколько смутило Хизер, но вида она не подала. Не став спорить с мальчиком, девушка осторожно коснулась сверкающей рукояти одного из кинжалов. По её телу сразу же разлились волны приятного тепла, отчего губы её невольно подёрнулись в блаженной улыбке. Тогда Хизер, решившая, что это оружие не хранило в себе никаких ловушек, крепко взялась за рукоять и, стараясь не спешить, плавно опустила руку вместе с кинжалом.

— Тебе страшно? — спросил Эрик, заметивший нерешительность в движениях сестры.

— Немного.

— Не стыдись, это нормально. Я тоже боялся, когда на нас напал сосед Кристины. Хотя я тогда уже знал, что он не Убийца Звёзд.

— А ты знаешь, кто истинный Убийца Звёзд?

— Да, но об этом позже. Сейчас просто иди за мной, — загадочно проговорил ребёнок, чуть приподняв руку с кинжалом.

Хизер послушно двинулась за Эриком, направившимся к выходу из комнаты. Она внимательно следила за братом, чтобы больше его не потерять, так как без Эрика ей, не имевшей карты, было невозможно отыскать более-менее безопасный путь.

Покинув комнату, брат и сестра вновь очутились в уже знакомом коридоре. С того момента, как Хизер вошла в открывшийся проход, ничего не изменилось. В коридоре по-прежнему была пустота, приправленная гнетущим безмолвием, словно стискивавшим пространство. А на стенах, как и ранее, то появлялись, то исчезали трещины, при этом оглашая окружающую местность отвратительным звуком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трепет Звёзд

Похожие книги