Что для него дружба? Что любовь? Одна неизменно оборачивалась предательством и временными союзами с убийцами, другая была лишь обликом трактирной девки, усладой для глаз подвыпившего воина. Или…

Мелькнул вдруг в памяти зеленый лес и чье-то вечно юное лицо с золотистыми волосами.

Вздор! Это не любовь! Всего лишь фантазия уставшего разума, помноженная на бессонные ночи.

Одиноким маяком во тьме сверкнул кованый светильник на стене, словно последнее предупреждение небес — остановись! Слишком поздно — уже все решено. И сомнения вдруг остаются кружить вокруг слабого пламени свечи, бессильного вернуть удаляющиеся силуэты.

Последний поворот — и былое исчезнет во тьме. Острые клинки должны прервать чужие жизни до того, как по тихим ночным коридорам пронесется крик, извещающий об измене. Смерть человека, что скрывается за дверью не цель, лишь небольшая ступень бесконечной лестницы, ведущей к грезам, мечтам о новом мире. А за это стоит рискнуть.

Время для рассуждений закончилось. Пусть холодная сталь споет свою песню победителям.

* * * *

Четверо убийц бесшумными шагами приближались к восточную части дворца, по возможности срезая путь, стараясь избегать взоров ненужных свидетелей. Но даже в ночное время их оказалось достаточно. Вот путь им преградили два охранника Блейка и, не успев обнажить свое оружие, упали на пол, пробитые метательными ножами Джамилы. Внезапно из-за угла выпорхнула чья-то служанка и уже открыла рот, чтобы нарушить тишину коридоров, но Дейк пронзил ее грудь кинжалом, подарив перед смертью прощальный поцелуй.

Коридор, лестница, еще один коридор. Впереди мелькнула невысокая тень, и Аллард едва успел перехватить руку арразийки, которая уже занесла над карликом свою саблю.

— Это свой, звать Фрипом, — коротко пояснил предводитель своим воинам. — Говори скорее, что нас ждет впереди.

— Шесть стражников Блейка охраняют покой принца, — пролепетал маленький человек, с опаской поглядывая на грозное лицо Джамилы. — До комнаты принца никого не встретите. Я сам видел, как четверо из стражи отправились спать. Но позвольте господин Уинсон, вы же не собираетесь…

— Только поговорим с Робеном и вежливо попросим его освободить королеву. Лорд Розмунд скоропостижно скончался от переизбытка чувств, так что никто больше не будет использовать юнца как послушную куклу, — с трудом выдавил доброжелательную улыбку советник. — Лучше скажи мне — где сейчас командир Торун со своими людьми? Их ведь приставил к Алисии сам Уильям.

— Лорд выгнал их еще прошлой ночью. Наверное, они сейчас несут караул на стене.

— Тогда бегом к ним и скажи, чтобы все с оружием прибыли во дворец через западные ворота. Часовые же пусть пропустят их без лишних вопросов.

— А что потом?

— Лично пойдешь с ними и вместе зачистите весь дворец от головорезов Блейка, — Аллард склонился над карликом и с силой сжал его плечо. — В плен берите только тех, кто бросит оружие при вашем появлении. Остальных убивайте не задумываясь. Скажешь, что это приказ принца. Кто с тобой — тот обеспечен до конца жизни почетом и деньгами, кто против — предатель, место которому на виселице.

Карлик растворился в темноте, а заговорщики двинулись дальше. Минул последний поворот и все четверо без лишних формальностей набросились на расслабившуюся к ночи охрану. Короткий бой и дверь в покои принца была выбита. Теплая постель оказалась пуста, но спрятавшегося за портьерой юношу быстро нашли и вывели из укрытия.

— Нет, нет! Как вы смеете!? Я король Арондала! Я все расскажу дяде! — кричал испуганно юноша, рухнув на колени перед своими палачами. Из его глаз полились слезы, а лицо стало таким жалостливым, что даже сердце Джамилы на мгновение дрогнуло. Дейк отвернулся, а Ассер услышал в коридоре стоны недобитого стражника и обрадованно выбежал из комнаты. Лишь Аллард остался верен своему суровому замыслу.

«Не стоит требовать от своих людей слишком многого. Пусть это преступление станет моей судьбой», — подумал он и нанес быстрый удар кинжалом по горлу Робена.

Стон, брызги крови, бесшумное падение мертвого тела. Больше ничего: короли тоже люди.

— Не стой, словно статуя, — толкнул советник оцепеневшего Дейка. — Беги встречать карлика с его воинством. Нужно перетащить сюда из оружейного зала Розмунда и его телохранителей. Пусть летописцы впоследствии накарябают на бумаге, что лорд поругался с принцем и в припадке убил его. За что и был по справедливости заколот стражей.

Дейк покинул комнату, а человек, вершивший этой ночью своими руками историю, остался один на один с арразийкой.

— Помнишь, ты когда-то спросил меня, почему я выбрала служение тебе, а не Блейкам? — зашептала она, внезапно прижавшись к нему своим телом. — В твоих глазах я увидела ту решимость, которая лежит на тонкой невидимой границе здравого смысла и безумия. Хотя безумие в тебе мне нравится даже больше.

И она отпрянула от него и замерла, ожидая указаний, как будто ничего и не произошло.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги