– Та вторая женщина была ее настоящей матерью.

– Других вариантов у меня нет. Все сходится, верно?

Роуз энергично закивала.

– Несомненно. Но я все еще не вижу, к чему ты клонишь.

Она выглядела абсолютно сбитой с толку, и я решила сжалиться.

– Я знаю, кто та другая женщина, Роуз. Это мать Пэйтон. Я никогда не забуду этот мерзкий голос.

Во мне бурлил адреналин.

– Мать Пэйтон никакая не тетя Эддисон. Она ее мать!

<p>Глава пятнадцатая</p><p>Фэй</p>

– Хорошо, допустим, что ты права, – предположила Роуз. – Я понимаю, откуда это следует. Но в чем связь?

– Вот почему год назад Эддисон слетела с катушек. Она выяснила, что ее удочерили, тетя на самом деле приходится ей матерью, а двоюродная сестра – единокровной.

– Все еще не догоняю.

Я закатила глаза.

– У Эддисон зуб на Кеннеди, и все началось, когда она изменилась. А изменилась она, когда выяснила, кто ее настоящая мать. Так что держу пари, какой бы мотив для разрушения моей семьи у нее ни был, это как-то связано. И теперь у нас есть зацепка.

– Почему это все еще имеет какое-то значение? – Роуз пожала плечами. – Репутация Эддисон и доверие к ней сейчас на рекордно низком уровне. Ей вынесли предупреждение держаться подальше от всех вас, вы с Каем теперь открыто вместе, так что она знает, что нет никакой надежды вернуть его. Все кончено. Забудь об этом.

Я покачала головой, глядя в пространство.

– Она пыталась ложно обвинить моего двоюродного брата в изнасиловании. Никто так не поступает только из-за того, что взбесился, обнаружив себя брошенным.

Роуз фыркнула.

– Нет, – я несколько раз качнула головой, – у Эддисон есть скрытый мотив, и я не успокоюсь, пока не узнаю, в чем дело. Возможно, я сумасшедшая. Но я нутром чувствую, что тут нечто большее, чем кажется на первый взгляд. И намерена все выяснить.

Звякнул телефон, и я вздохнула, увидев, что это сообщение от Джеймса.

– Нужно бежать, пока дядя не устроил истерику. Я позвоню тебе! – крикнула я через плечо, махнув на прощание.

Добежав до шкафчика, я побросала все в сумку и выскочила наружу. Запыхавшись, я приземлилась на пассажирское место в машине Джеймса. Он послал мне тяжелый взгляд.

– Прости, нужно было поговорить с Роуз кое о чем очень важном.

Он завел мотор, и машина мягко выехала на дорогу. Я ожидала, что последует лекция, но после нескольких минут гробовой тишины не вытерпела.

– Послушай, мне очень жаль. Не следовало бить ее, но у нее зуб на меня с самого первого дня. – Я откинулась на подголовник.

– Алекс сказала, что Пэйтон – двоюродная сестра Эддисон, – ответил Джеймс, не отрывая взгляда от дороги.

– Ага. – Или кровная сестра, если я права.

– И что когда мать Пэйтон была подростком, сплетни в городе не утихали. Она была неуправляемой, и если Пэйтон хоть чем-то похожа на свою мать или сестру, то тебе следует держаться подальше.

– Не волнуйся, проблем не будет. А где Алекс?

Он хмыкнул.

– А ты как думаешь? – Он бросил на меня быстрый взгляд. – Ей нужно вернуться к работе.

Я уперлась ногами в приборную панель.

– Я благодарна, что она пришла. И тебе тоже. Прости. Знаю, что у вас и так достаточно неприятностей.

Джеймс свернул на подъездную дорогу и посигналил, заставляя толпу репортеров у ворот посторониться.

– Если честно, меня не волнует сегодняшняя ситуация. Меня волнуешь ты. Я переживаю, что мы плохо на тебя влияем. И начинаю думать, что Адам может оказаться прав.

Кровь отхлынула от моего лица, и я развернулась в кресле.

– Что это значит?

Он крепко вцепился в руль.

– Ничего. Забудь, что я сказал.

Я немного беспокоилась. Дождавшись, когда он припаркует машину и выключит двигатель, я потянула его за рукав.

– Я знаю, что стоит за этим «ничего». Расскажи мне.

Он положил голову на руль, устало вздохнув.

– Он считает, что мы плохо на тебя влияем. И что будет лучше, если я тебя отпущу. Позволю жить с ним.

– Никогда! – вырвалось у меня. – Мама выбрала опекуном тебя не просто так, и я люблю братьев, и Кая, и…

Джеймс перебил меня.

– Тебе не надо никуда уезжать, Фэй. – Он потрепал меня по щеке. – Я брякнул это, не подумав. Предполагаю, именно об этом хочет поговорить с тобой Адам в выходные.

– Я даже его не знаю! И не хочу жить с ним! Он же не сможет меня заставить, правда? – Я пыталась подавить панику в голосе.

Джеймс открыл и закрыл рот, и ужасное чувство страха сдавило мне грудь. Во рту пересохло.

– Дэн изучает это дело. Твоя мать законно назначила меня опекуном до твоего восемнадцатилетия, до которого осталась всего пара месяцев. Сомневаюсь, что Адам может что-то сделать до этого времени. Так что не волнуйся. Никто не заставит тебя поступать против твоей воли. Даю слово.

– Не хочу с ним завтра встречаться. – Я напряженно сжала челюсти. – Мне казалось, что он хочет поближе со мной познакомиться, а не пытаться… заставить меня жить с ним. Мне нравится жить здесь.

– Думаю, тебе стоит с ним увидеться и объяснить это. За последние несколько недель мы с ним крупно ругались, но я уверен, что он беспокоится о тебе, и не хочу упрекать его за это. Если ты скажешь ему, что тебе здесь хорошо и ты хочешь остаться, это поможет переубедить его.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Братья Кеннеди

Похожие книги