- Он был шестилетним проказником, который не умел плавать, но всё равно попытался это сделать, - вспомнил Пиандао. – Я всегда считал, что это Азула подбила его залезть в реку, но Урса и слышать об этом не желала… Мне пришлось бить его по спине, пока к нему не вернулось дыхание. Если бы Темул не сказала мне, где он, мы бы не досчитались одного юного принца.

- Вы учили его плавать? – не веря своим ушам спросил Сокка. – Вы хоть представляете, что он сделал?

- Нет, - Пиандао выглядел заинтригованным. – Что?

- Он проплыл по туннелям черепахотюленей на Северный полюс, и… - Э-э-э, может, ему не стоило упоминать события в Оазисе Духов, ради блага рыб. В конце концов, немногие люди знали, какие особые рыбки плавают там: Зуко и Айро держали рот на замке, а Джао вроде как умер…

«Джао».

Умер или нет, он до сих пор ненавидел этого покорителя огня. Адмирал Джао добрался до оазиса – и Луны – до того, как они успели вернуться после маленькой экспедиции Зуко. Если бы Зуко не появился, Аанг был бы там…

«Если бы Зуко не появился… Айро тоже там не было бы».

Если бы Зуко не совершил то восхождение по льду, Аанг был бы там. Медитируя. С духом, гуляющим в другом месте.

«Катара говорила, что у него светились глаза. Он был в Состоянии Аватара. А Джао уже знал, что не сможет удержать Аанга. Ты знал Джао: его темперамент был больше, чем его бакенбарды. Если бы он обнаружил беспомощного Аанга, он бы…»

Сокка закрыл лицо руками. «Этого не случилось. Аанг жив. Ты должен сделать всё, чтобы так было и дальше».

- Сокка? – Пиандао встал из-за письменного стола, встревожено нахмурившись.

Сокка покачал головой.

- Я думаю… Зуко облажался и спас мир.

Пиандао рассмеялся.

«Смех – это хорошо. Я всё ещё могу что-то спасти».

- Не знаю, могу ли я извиниться от имени моих друзей, - сказал Сокка. – Я даже не уверен, что это будет означать то же самое в Народе Огня. Кажется, Зуко не принял извинения, когда Аанг… - «Думай. Если «слушай» означает «смотри пристально»… черт». – Разумеется, он не принял, - вздохнул Сокка. – Аанг говорит «прости», а потом идет и всё равно делает, что ему хочется.

- И это приемлемо в Племенах Воды? – спросил Пиандао.

Это цепляло… но он говорил без сарказма. Сокка на это надеялся.

- Недолго. Мы все заперты вместе в иглу на протяжении худшей части зимы. Там некуда уйти, чтобы люди не видели, что ты не выполняешь то, что обещал… - он осекся. – Острова. Корабли. Вам тоже не уйти.

- В отличие от кочевников, - согласился мечник.

- А сейчас мы только и делаем, что путешествуем, – простонал Сокка. - Месяц в Ба Синг Се заставил его лезть на стенку. День в нашей деревне, и он отправился спускать ловушки-сюрпризы на запретном корабле. Аанг никогда не просидит достаточно долго, чтобы понять вас.

Пиандао кивнул.

- Похоже на проблему.

- А мне полагается быть парнем-идеей. – Сокка постучал кулаками по голове в надежде вытрясти план.

- Парень-идея? – поднял бровь Пиандао.

- Катара – последняя покорительница воды из нашего племени. Тоф – величайшая на свете покорительница земли. Аанг? Он Аватар, - пожал плечами Сокка. – Я придумываю идеи. Иногда они срабатывают. Помимо этого у меня есть бумеранг. – Прикосновение к висящему за спиной оружию наконец высвободило одну мысль. – Стойте. Утопление, Зуко… вы тот человек, который использует чи для сражения!

Пиандао немного откинулся назад и скептически склонил голову на бок.

- Кто тебе рассказал?

- Зуко, - признался Сокка. – Он сказал, что мне надо… Э, не обращайте внимания, мы уже влипли, и я должен увести всех отсюда прежде, чем Аанг скажет Темул, что она не видела того, что видела… - Блин, он должен был спросить. – Генерал Айро прав? Покорители воды когда-то правда пользовались мечами?

- Искусство меча не принадлежит какому-то одному народу, - начал Пиандао. – Воины Киоши предпочитают катаны, но на острове Киоши до сих пор обучают использованию длинного меча. Давным-давно Темул училась у них. Она была одной из моих учителей.

- Она рассказала нам про подземные пожары, когда упал метеорит, - вспомнил Сокка. – Как вы думаете, может… нет, она не хочет иметь ничего общего с Аангом.

- Ты – не Аанг, - Пиандао задумчиво посмотрел на него. – Мастерство меча требует кансацусури, и тебе это необходимо. Но чи… требует живого учителя. – Он взмахом указал на бумеранг. – Покажи мне.

========== Глава 52 ==========

Куэй взглянул на каменный потолок, наблюдая, как Дай Ли и Амиси вместе работали на вершине колонны, поднятой, чтобы достать до нависающего над головой камня.

- Значит, если я правильно понял… она хочет превратить песок в стекло? Я не знал, что кто-то может так делать.

- Это должен быть нужный вид песка, - Эшэ наблюдала столь же внимательно и почесала за ухом Боско, когда медведь внезапно фыркнул. – И нужен солнечный свет. Если бы Дай Ли не пробили шахты к поверхности, ничего бы не вышло.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги