Мысль о лорде Трайде горячей волной разлилась по сердцу. Хоть что-то хорошее в этот гадкий день! Оставалось только решить, переспать с ним — соблазн велик! — или ограничиться политикой. Арчи в нее влюблен, он постарался бы стереть из ее памяти образ Квентина в короне, только принцесса опасалась утреннего разочарования. Не пожалеет ли она? И дело вовсе не в опасении за физическую сторону дела — хороший любовник способен уничтожить хорошего друга. Все-таки в сторонниках Каролина нуждалась гораздо больше. «Поэтому ты оттолкнешь его, — сказала она себе. — Женщин хватает, Арчи быстро утешится, зато станет думать о деле, а не моем теле. И я тоже. Леди Трайд — вовсе та, кем я собираюсь стать».

<p><strong>ГЛАВΑ 6</strong></p>

Как же утомительно улыбаться, когда мечтаешь убить! У Каролины до сих пор сводило скулы, пришлось разминать затекшие мышцы.

Все — притворство, но оба сыграли идеально. Квентин делал вид, будто она любимая сестренка, первая дама королевства. Каролина чуть не прыснула, когда он открыто объявил об этом. Первая дама, которую выдают за первого попавшегося захудалого родственника, лишь бы убрать из столицы, лишить прав на трон. Принцесса не сомневалась, дядя и его двоюродный брат успели пересказать королю разговоры в ложе, уже завтра девушку ждал ультиматум. Принимать она его не собиралась и мысленно смирилась с изгнанием. Не так уж это и плохо — очутиться по ту сторону дворцовых стен, отправиться в свободное плаванье. Только кто ж ее отпустит?

Запахнув полы халата, Каролина подошла к окну и с тоской взглянула в темноту. Никого. Уже без четверти четыре, а Αрчибальда все нет.

Ρасхаживая по комнате, принцесса тревожилась за лорда Трайда. Порой все меняется за один час, не то что за сутки! Может, Квентин расточал комплименты, изображал заботливого братца, потому что расправился с Αрчибальдом.

Каролина стиснула пальцы и глубоко вздохнула.

Она не позволит.

На прикроватном столике одиноко мерцала свеча. Рядом с ней, корешком вверх, лежала книга. Принцессе не спалось, и она приказала принести что-нибудь почитать два часа назад. Целых два часа, бесконечно долгих в тишине ожидания.

Квентин еще веселился, вместе с Форморами праздновал победу. Он без труда отпустил сестру, даже снисходительно улыбнулся. Мол, понимаю, хочется уползти в нору, оплакать свое поражение. Только Каролина не разменивалась на слезинки.

Дежурная придворная дама, зевая, оставила у ее постели сборник стихов. Разумеется, о любви: о чем же еще полагалось читать юной девушке? Моника давно спала, равно как раздевавшие и готовившие принцессе ванну служанки. Все они следили за ней, докладывали о каждом чихе Элису, поэтому Каролина отодвинула оконный запор ровно за пять минут до назначенного времени. По той же причине она оставила свечу на прикроватном столике. Пусть думают, будто принцесса действительно не может заснуть. И ведь это правда, только причина там, в темноте ночи.

Каролина устала барабанить пальцами по раме и распахнула окно.

Снег тускло мерцал на кронах деревьев. Свежо. Мороз быстро хватает за щеки, пробирается под одежду. И никакой лестницы или веревки. Неужели Арчибальд раздумал? Принцесса нахмурилась и отогнала крамольную мысль. Лорд Трайд не таков, если он опаздывал, то имел на то уважительный повод. Может, если она приглядится, высунется из окна сильнее, заметит крадущийся в тени стен силуэт.

— Осторожнее, моя королева! — зашипели сверху.

Запрокинув голову, Каролина улыбнулся. Он здесь!

— Сейчас! Кидай мне конец!

Бесстрашно усевшись на подоконник спиной к улице, принцесса поймала брошенную веревку.

— Не надо, вы упадете! — попытался воспротивиться Арчибальд.

Словно заправский вор, он балансировал на карнизе верхнего этажа, придерживаясь за водосточную трубу. Безусловно, лорд рисковал гораздо больше Каролины: один неверный шаг, съехавший с покатой крыши пласт снега, и молодой человек полетит вниз.

Принцесса скорчила недовольную гримасу и, оглядевшись, закрепила веревку за декоративный выступ. Убедившись в надежности страховки, девушка кивнула. Пара минут, и Арчибальд в униформе трубочиста скользнул в окно спальни.

— Я испугалась, что тебя казнили.

Каролина торопливо захлопнула окно и на краткий миг сжала лорда в объятиях. От него пахло потом и лошадьми — совсем не аристократично. Выходит, чтобы пробраться на свидание к принцессе, Арчибальд долго гнал коня.

— Ну и вид у тебя! — наморщила нос принцесса и брезгливо отстранила друга. — Еще и весь чумазый! Где ты раздобыл эти обноски?

— Там же, где и сажу. — Арчибальд вытер лицо тыльной стороной ладони. — Зато стал для всех невидимкой. Коронация коронацией, а трубы чистить надо. Работать начинают рано, порой до рассвета.

— Ты так и не ответил насчет одежды. И разденься, наконец, а то останутся пятна.

— Раздеться? — поднял брови лорд Трайд. — Моя королева столь поспешна?

— Дурак! — Каролина наградила его легкой пощечиной, так, для острастки. — Ты прекрасно понял, что я имела в виду, не уподобляйся Мартену Формору.

Конечно, он понял, но теплый прием, радость в глазах Каролины ненадолго пробудили надежду.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже