| 'But of course I do,' exclaimed the old man cheerfully. | - Конечно, утверждаю! - весело воскликнул старик. |
| 'The Germans are being driven out, and we are still here. | - Немцев гонят отсюда в шею, а мы, как были здесь, так и остались. |
| In a few years you will be gone, too, and we will still be here. | Через несколько лет вы тоже уйдете, а мы по-прежнему останемся. |
| You see, Italy is really a very poor and weak country, and that's what makes us so strong. | Как видите, Италия и вправду очень бедная и слабая страна, но именно это и делает нас такими сильными. |
| Italian soldiers are not dying any more. But American and German soldiers are. | Итальянские солдаты больше не умирают на поле боя, а немецкие и американские продолжают умирать. |
| I call that doing extremely well. | Я сказал бы, что дела у нас идут как нельзя лучше. |
| Yes, I am quite certain that Italy will survive this war and still be in existence long after your own country has been destroyed.' | Да, я совершенно уверен, что Италия выживет в этой войне и будет существовать даже после того, как ваша страна погибнет. |
| Nately could scarcely believe his ears. | Нейтли не верил ушам своим. |
| He had never heard such shocking blasphemies before, and he wondered with instinctive logic why G-men did not appear to lock the traitorous old man up. ' America is not going to be destroyed!' he shouted passionately. | Ему сроду не приходилось слышать столь чудовищных речей, и он невольно удивлялся, почему до сих пор не упрятали этого предателя-старикашку за решетку. - Америка не погибнет никогда! - крикнул он запальчиво. |
| 'Never?' prodded the old man softly. 'Well...' Nately faltered. The old man laughed indulgently, holding in check a deeper, more explosive delight. | - Так уж и никогда? - поддел его старикашка. |
| His goading remained gentle. ' Rome was destroyed, Greece was destroyed, Persia was destroyed, Spain was destroyed. | - Рим пал, Греция пала, Персия пала, Испания пала. |
| All great countries are destroyed. | Все мелкие державы рано или поздно погибали. |
| Why not yours? | Почему же вы думаете, что ваша страна представляет собой исключение? |
| How much longer do you really think your own country will last? | Как вы думаете, сколько лет будет существовать ваша страна? |
| Forever? | Вечно? |
| Keep in mind that the earth itself is destined to be destroyed by the sun in twenty-five million years or so.' | Не забудьте, что сама земля обречена на гибель. Через двадцать пять миллионов лет или что-то в этом духе померкнет солнце. |
| Nately squirmed uncomfortably. | Нейтли беспокойно заерзал. |
| 'Well, forever is a long time, I guess.' | - Ну знаете, это довольно длительный срок. |
| 'A million years?' persisted the jeering old man with keen, sadistic zest. | Целая вечность. - Что вы называете вечностью? -посмеиваясь, допытывался настырный старикашка. |
| ' A half million? | - Миллион лет? Полмиллиона? |