– О. – Я ощутила, как щеки вспыхнули. – Ясно.

Вновь повисло напряженное молчание. Я не знала, о чем говорить, Аспен, подозреваю, тоже. Вообще не понимала, что он здесь делает и зачем проводил меня.

– Ну что ж. – Он остановился у лестницы. – Встретимся после лекции?

– Зачем? – Я подняла брови. – Ты собираешься повсюду ходить за мной, ожидая нападения?

Он философским тоном поправил:

– Не ожидая, а собираясь предотвратить попытку в случае чего.

– Забудь. – Я достала из кармана пропуск и надела его на шею. – Мне пора.

Аспен открыл рот, чтобы что-то уточнить или возразить, но я проскользнула в здание и заперла за собой дверь. Ветер и гул голосов стихли, и я, вздохнув, поспешила на второй этаж, на семинар по медицинской психологии, который собиралась провести доктор Альма Сивер.

Моя группа уже заняла средний ряд, так что я устроилась между Скалларк и Крэйгом и достала записную книжку.

– Что ты собираешься записывать? – насмешливо спросила Скалларк, многозначительно скосив взгляд на мою тетрадь для записей. Я улыбнулась и посмотрела на сцену, где уже стояла премилая рыжеволосая женщина в черной рубашке. Даже со своего места я видела ее ярко-красные губы. Сначала доктор Сивер с вежливым любопытством осматривала зал, ни на ком в особенности не задерживаясь, затем скрестила руки на груди и присела на краешек стола позади себя.

Едва она заговорила, мои веки сомкнулись, а тело, как по волшебству, размякло. Голос доктора Сивер доносился будто из другого мира: спокойный, тягучий, сладкий, словно мед.

– О БОЖЕ! – внезапно взвизгнула она в микрофон, и я резко подскочила вместе со Скалларк и Крэйгом и обернулась, чуть не сломав себе шею.

На входе в аудиторию застыл профессор Харрингтон. На его лице было написано желание провалиться сквозь землю, потому что после странной реакции доктора Сивер все взгляды присутствующих обратились к нему.

– Что это было? – шепнула Скалларк. Я пожала плечами.

Доктор Сивер смущенно закашлялась, попросила прощения и продолжила лекцию, а Дориан прошелся по проходу и присел на свободное место в одном из дальних рядов. После того как возобновился монотонный гул, я вновь провалилась в бессознательное состояние.

– Кая… – шепнула Скалларк, вновь расталкивая меня. Я выпрямилась, и девушка продолжила, пряча усмешку: – Если не собираешься выставить себя на посмешище, притворись, что не проспала весь семинар.

Я вздохнула, пряча зевок, и откинула со лба волосы.

– Уже закончилось?

– Давно, – шепнул Крэйг, поднимая с пола мою записную книжку, которая во сне соскользнула с колен. – Уходим, пока нас не засекли.

– Поздно, – едва разлепляя губы, пробормотала Скалларк, и через секунду я услышала:

– Кая Айрленд!

Я обернулась и встретилась взглядом с доктором Сивер. Она кивнула мне, подтверждая опасения: она хочет о чем-то поговорить.

– Встретимся позже, – шепнула Скалларк, хватая Крэйга под руку. Он подал мне тетрадь и ободряюще улыбнулся, а я направилась к доктору Сивер.

– Можешь не спрашивать, сколько мне лет, – сказала она, копаясь в своем кожаном портфеле. – Докторская степень по медицинской психологии и бакалавр по философии. – Она наконец-то удостоила меня взглядом. На щеках показались ямочки. – И я не просто так выгляжу на двадцать шесть.

Я решила, что доктор Альма Сивер странная женщина.

– Ну? – Закончив сбор вещей, она вперилась в меня цепким взглядом. Мне тут же показалось, будто она знает, что я проспала семинар, поэтому ждет чистосердечного признания. Невозмутимым тоном я сказала то единственное, что было уместным в этой ситуации:

– Ваша лекция была очень поучительной, доктор Сивер.

В ответ она хмыкнула, сверкнув зелеными глазами. У меня мурашки от этой женщины – она будто видит меня насквозь. Но я не успела запаниковать, потому что она перестала буравить меня взглядом и схватила со спинки стула ярко-красное пальто. Накинув его на сгиб локтя и взяв в другую руку портфель, она направилась к выходу из аудитории. Мучаясь от дурного предчувствия, я поспешила следом и услышала деловитое:

– Полагаю, ты найдешь немного времени для встречи.

В голосе доктора Сивер проскользнули стальные нотки, и я поежилась. Она была ниже меня, но я чувствовала себя меньше и отчего-то слабее.

– Сегодня после занятий ты могла бы зайти в кабинет психолога в административном центре?

– Да, если это необходимо.

– Да, это необходимо. – Доктор Сивер так быстро передвигалась на своих каблуках, что я едва за ней поспевала. Когда мы вышли из здания, она обернулась, демонстрируя ямочки на щеках. Мурашки. – Встретимся чуть позже, мисс Айрленд.

– Да, доктор Сивер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искупление Тьмой

Похожие книги