Вито неторопливо оперся руками о стол секретарши Ван Зандта и наклонился к ней.

- Мэм, мы расследуем убийство. Он захочет нас видеть. И прямо сейчас.

Глаза женщины расширились, но она вызывающе задрала подбородок.

- Детектив…

- Чиккотелли, - продолжил фразу Вито. – И Лауренс. Из Филадельфии. Сообщите ему. И скажите, что через шестьдесят секунд мы постучим в его дверь.

Она сжала губы, но потянулась к трубке и прикрыла переговорное устройство, будто Вито с расстояния в тридцать сантиметров не мог ее услышать.

- Джагер, здесь предположительно полицейские… правильно, из отдела убийств. Я не могу их выставить за дверь. – Дама слегка кивнула. – Он сейчас придет.

Дверь кабинета Ван Зандта распахнулась, и на пороге появился мужчина, точь-в-точь, как на изображении на сайте. Здоровенный амбал, и на мгновение Вито подумал, что…

Но когда тот заговорил, то Вито понял, что ошибся. Голос у него не такой, как на записи.

- Я Джагер Ван Зандт. Чем могу быть вам полезен?

Он довольно холодно смотрел на детективов, но Вито чувствовал, что за этой холодностью скрывается неуверенность, а не высокомерие.

- Нас интересует ваша игра, мистер Ван Зандт, - начал Вито. - Behind Enemy Lines.

Мужчина кивнул, но выражение его лица не изменилось.

- Пройдемте, пожалуйста, в мой кабинет. – Он закрыл за ними дверь и указал на стулья, которые стояли рядом с огромным письменным столом. – Прошу. – Джагер сел.

Вито и Ник заранее договорились не упоминать фразу «Никто тебя не услышит…». Вместо этого Вито протянул ему скрин с задушенной француженкой. Ван Зандт кивнул:

- Клотильда.

- В данной сцене она задушена.

- Да. – Ван Зандт приподнял одну бровь. – И вы, вероятно, сталкиваетесь с насилием?

- Да, сталкиваемся, - согласился Ник. – Но мы здесь по другой причине. Кто делал эскиз этой фигуры, мистер Ван Зандт? Я имею в виду женщину.

Ван Зандт по-прежнему не проявлял никакого волнения.

- Мой арт-директор – Дерек Харрингтон. Он знает имена наших художников и графиков.

- Но по словам вашей секретарши, он сегодня не вышел на работу, - вставил Вито. – Вы знаете, по какой причине?

- Мы бизнес-партнеры, детектив. Не более.

Вито мысленно поблагодарил Брента.

- Естественно. Я читал, что вы дружны с колледжа.

- У вас был какой-нибудь конфликт? – Певучий акцент Ника впервые вызвал какие бы то ни было эмоции у их собеседника. В глазах Ван Зандта появилась вспышка гнева, но тут же погасла.

- В последнее время мы были не совсем дружны. У Дерека появилось определенное… вызывающее поведение.

Вито прищурился:

- Серьезно? А на фотографии он выглядит таким безобидным.

- Внешний вид бывает обманчив, детектив.

Вито вытащил из папки еще одну фотографию.

- Наверное, вы правы. Может быть, поможете нам прояснить еще кое-что. – Он положил фотографию Клэр Рейнольдс рядом со скриншотом Клотильды. Никакой реакции. Даже во взгляде ничего не мелькнуло. Кажется, Ван Зандта эти изображения совсем не интересовали. Нормальный человек удивился бы… а здесь, ничего.

- Поразительное сходство, вы не находите? – поинтересовался Ник.

- Да. Каждый на кого-то да похож. – Легкая улыбка искривила его губы. – Мне всегда говорят, что я похож на Арнольда Шварцнегера.

- Это только из-за акцента. – Улыбка Ван Зандта померкла. – Мы хотели бы поговорить с господином Харрингтоном. Ваша секретарша не могла бы дать нам его адрес?

- Разумеется. – Он поднял телефонную трубку. – Райнет, найди, пожалуйста, детективам адрес Дерека. А потом проводи их. – Во время разговора он безотрывно смотрел Вито в глаза. – Я могу еще чем-то вам помочь, детективы?

 - В данный момент, нет. Но если вы нам сегодня еще понадобитесь, мы сможем вас здесь найти?

Он бросил взгляд на настольный календарь:

- Полагаю, да. А сейчас, прошу меня извинить. – Ван Зандт встал и открыл дверь кабинета. – Моя секретарша даст вам все, что нужно.

Вито поднялся, но намеренно оставил фотографию Клэр Рейнольдс на столе. Дверь закрылась за ними с внятным щелчком. Секретарша Ван Зандта враждебно посмотрела на них:

- Адрес мистера Харрингтона. – Она протянула им листок.

Вито спрятал адрес:

- Когда мистер Харрингтон последний раз был в офисе?

- Во вторник, - холодно ответила женщина. – Он ушел после обеда и не вернулся.

Вито с Ником молча вышли на улицу.

- Каков слизняк.

- Каждый на кого-то да похож, - в лучшей манере Шварцнегера передразнил Ван Зандта Ник.

- Он нас ждал, - заметил Вито, пока они шли к машине.

- Ага, хороший полицейский. Значит, ты тоже это заметил. Его секретарша представила нас детективами, а потом добавила, правильно из отдела убийств.

- Будто он спросил ее об этом, - задумчиво добавил Вито.

- Интересно только, кого Ван Зандт считает убитым. Ставлю бутылку пива, если мы отыщем Дерека по этому адресу.

- Тогда ставь сразу ведро, - сказал Вито. Ник уселся за руль.

- Черт, я думал ты ослеп от любви. Я этого не переживу.

Вито по себя усмехнулся:

- Давай, поехали.

Напарник скосил на него взгляд.

- Эй, ты не возразил. Итак, что происходит между тобой и Софи? Ты ослеп от любви? – Последний вопрос Ник произнес с добродушной насмешкой, которая не скрывала собой более серьезный вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэниэл Вартанян

Похожие книги