И в этот момент зазвонил его мобильник. Головы обернулись в его сторону, и он поспешно склонился над своей палкой.

Привлекать к себе внимание совсем не входило в его планы. Он поспешно покинул музей, стараясь не выпадать из роли старика. На улице снова зазвонил телефон. Прямой набор от Ван Зандта. Наморщив лоб, он ответил:

- Фрейзер Льюис.

- Мне нужно с тобой поговорить.

- Я могу приехать через несколько дней. Возможно, в следующий вторник.

- Нет. Я должен поговорить с тобой сегодня, Фрейзер. Дерек вчера вышел из дела.

А был ли Харрингтон вообще в деле? Это с какой точки зрения смотреть.

- Правда? Почему?

- Он не хотел лишаться контроля над художественной частью. Я подготовил для тебя контракт. Сегодня днем я буду в Филадельфии. Встретимся в семь, поужинаем. Ты можешь подписать контракт, и я снова исчезну.

- Исполнительный Арт-директор? - спросил он.

Ван Зандт рассмеялся:

- Так написано в контракте. До встречи.

Нью-Йорк Сити, четверг, 18 января, 12 часов 30 минут

- Я же знал, что пари не состоится, - пробурчал Вито.

Ник кивнул, наблюдая, как пара нью-йоркских копов разыскивают место, где мог бы спрятаться человек. Или где могли человека спрятать.

- И что теперь?

- Лучше всего объявить в розыск. Похоже, они здесь закончили.

Их Нью-Йоркские коллеги вышли из гостиной. Их звали Карлос и Чарльз.

Почти так же, как Ник и Чик, но только почти.

- Его здесь нет, - сообщил Карлос. – Извините.

- Спасибо, - ответил Вито. – Мы тоже на это не особо рассчитывали, но все же…

Чарльз кивнул:

- У вас, парни, десять трупов. В таком случае мы бы тоже проверяли.

- И что вы теперь собираетесь делать? – поинтересовался Карлос. – Этот парень – подозреваемый?

- Мы не рассматриваем его в качестве убийцы, - сказал Ник, - но он может знать его.

- Мы можем сделать для вас запрос на розыск, - предложил Карлос.

- Очень хорошо. – Вито взял в руки фотографию в рамке. На ней запечатлен Харрингтон с женщиной и девочкой-подростком. – Он, по-видимому, женат и имеет дочь. Мы не могли бы найти эту женщину?

- Мы займемся, - ответил Карлос. – Что-нибудь еще?

Ник пожал плечами:

- Может, здесь есть какая-нибудь забегаловка, где нам дадут поесть?

Филадельфия, четверг, 18 января, 14 часов 15 минут

- Я могу вам чем-нибудь помочь? – Парнишка за стойкой выглядел совсем юнцом.

Я очень на это надеюсь. Адрес, который мать написала на бумажке, принадлежал Агентству по аренде почтовых ящиков, которое находилось на другом конце города. Дэниел какое-то время сидел в машине в раздумьях, что делать. Стоит ли звонить шефу, и начинать официальное расследование? Его постоянно преследовали слова: «Я знаю, что сделал ваш сын». Но вот он вошел и собирался уже вновь использовать свой жетон, чтобы обойти закон.

- Мне необходимо заглянуть в почтовый ящик.

Парень кивнул:

- Можно взглянуть на ваши документы?

Он протянул ему свой жетон и увидел, как глаза парня расширились.

- Я эээ… проверю, специальный агент Вартанян. – Парня так впечатлила должность Дэниела, что он даже не спросил номер ячейки. Он поднял взгляд и ушел. – Минутку, сэр.

Дэниел хотел было его удержать, но прикусил губу. Его имя стояло в компьютере. Он никогда раньше не был в этом городе. С колотящимся сердцем он ждал. Через минуту парень вернулся с толстым коричневым конвертом, сложенным пополам.

- Только это, сэр.

- Спасибо, - с трудом выдавил Дэниел. – Но это не единственная причина, по которой я здесь. Я работаю над делом, которое привело к вашему агентству. И я воспользовался случаем, так как все равно собирался сюда. Вы не могли бы сказать, кому принадлежит ячейка 115? – Как все просто. И произносить ложь, и водить парня за нос. Но он получил то, что хотел.

- Он зарегистрирован на имя Клэр Рейнольдс. Вам нужен адрес?

- Пожалуйста.

Парень протянул ему листок с адресом, и Дэниел отправился к машине с конвертом в руках. Затем осторожно вскрыл конверт и извлек содержимое. И какое-то время в ужасе и неверии таращился на него. Потом память вернула его на много лет назад, и его закрутил водоворот.

- Бог мой, - прошептал Дэниел. – Папа, что ты наделал?

Все оказалось гораздо хуже, чем он представлял себе. Я знаю, что сделала ваш сын. А теперь Дэниел знал, что сделал его отец. Но почему, вряд ли хотел спросить. Когда он снова смог дышать, то позвонил Сюзанне.

- Ты нашел их? – спросила она безо всякого приветствия.

Он заставил себя произнести:

- Ты должна приехать.

- Дэниел, я не могу.

- Пожалуйста, Сюзанна. – Его голос охрип. – Ты должна приехать. Пожалуйста. – Дэниел ждал, а невидимая рука сжимала его горло.

Наконец-то, Сюзанна вздохнула:

- Ладно. Я приеду поездом. Буду у тебя примерно часа через три.

- Я встречу тебя на вокзале.

- Дэниел, с тобой все в порядке?

Он уставился на листок в своей руке.

- Нет. Все очень и очень плохо.

Нью-Йорк Сити, четверг, 18 января, 14 часов 45 минут

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэниэл Вартанян

Похожие книги