— Вы вообще думали рассказать, что не только знаете этого мужчину, но и спали с ним? 

— Как я уже сказала, наша связь была 6 лет назад, поэтому я не считала, что она может повлиять на ход расследования. Хотя мистер Каппуано изрядно помог нам и сократил время поимки преступника. 

— Когда вы исключили мистера Каппуано из числа подозреваемых в убийстве? 

— Сразу же. У него было твердое алиби, не было мотива убивать сенатора, а его скорбь из-за потери друга и начальника была искренней. Он никогда не был в числе подозреваемых.  

— Даже после того, как вы узнали, что мистер Каппуано получил два миллиона после смерти сенатора? 

— Мистер Каппуано никогда не был в числе подозреваемых. 

— И в какой момент расследования ваши отношения с мистером Каппуано вновь стали близкими? 

— С первого дня. 

Сэм заметила, как заблестели глаза Стала. Она старалась не реагировать и говорить спокойно и уверенно.

— Он позвонил мне, когда понял, что кто-то был в его доме. 

— Значит, вы в первый же день расследования оказались дома у мистера Каппуано? 

— Все верно. 

— И где он находился? 

— На тот момент в Арлингтоне. 

— И этот район не в вашей юрисдикции.   

— Я дала ему свою визитку со словами звонить, если он что-то вспомнит, или произойдут события, способные помочь в раскрытии убийства. Когда он приехал домой и заметил нечто странное, то позвонил мне. После того, как я приехала к нему и установила взлом, я тут же вызвала полицию Арлингтона. 

— И в ту ночь ваши отношения стали более личными? 

— Я пробыла с ним, пока в его квартире находились мои коллеги. И в это время он рассказал мне о семье О`Коннор. После ухода полиции мы обсудили наши личные отношения, которые он хотел вновь возобновить. Я сообщила, что лучше подождать до окончания расследования. 

— Вы так и сделали? 

От резкой боли в животе у Сэм перехватило дыхание. Она понимала, ее следующая фраза может погубить ее карьеру.

— Несмотря на все усилия, наши отношения переросли в сильные чувства. 

— Вы обсуждали эту ситуацию с вашим начальством? 

— Нет. Это никак не относилось к делу. 

— Как ваши отношения с мистером Каппуано стали достоянием общественности? 

— Это произошло после того, как мой бывший муж подложил бомбу в мою машину. Она взорвалась, поранив меня и мистера Каппуано. 

— Где именно это произошло? 

— Перед его домом в Арлингтоне. 

— И по какой причине вы находились в его доме? 

Сэм сглотнула ком в горле.

— Я провела там ночь. 

— Сколько дней прошло после убийства сенатора? 

— Три. 

— Недолго же вы ждали. 

— Лейтенант Стал, можно по существу, — сказал Конклин. 

Стал продолжил с ехидной улыбкой.

— Лейтенант Холланд, как ваши руководители отнеслись к этим отношениям после взрыва? 

Перейти на страницу:

Похожие книги