Элин вонзила ногти в его ягодицы, удерживая его глубже, когда она вскрикнула и кончила.

Каким-то чудом Фредди удалось продержаться дольше нее и довести ее до второго оргазма. Когда он наконец-то позволил себе последовать за ней, радуясь, что не опозорился, он испытал умопомрачительный оргазм. Упав на нее сверху, до сих пор находясь в ней, Фредди только и думал, сколько ему придется ждать до того, как сможет повторить это еще раз.    

***

Голова Сэм покоилась на груди Ника, и она слушала его размеренное дыхание. Они поужинали остатками лобстера и бутылкой вина, опробовали недавно установленную джакузи. Он не пытался заняться с ней любовью, и Сэм была благодарна Нику за его понимание. Сегодня ей было нужно нечто другое: плечо, на которое она могла опереться. На его плечо.

Коснувшись губами его груди, она вздохнула, чувствуя любовь и поддержку, после того, как раскрыла ему самый страшный секрет из своего прошлого. Даже узнав самое худшее о ней, Ник не отказался от нее, что Сэм посчитала величайшим подарком в жизни.

— Что разбудило тебя в 4 утра? — шепотом спросил он. 

— А тебя? 

— Бессонница. 

— Как так вышло, что проспав месяц в твоей постели, я впервые слышу о твоей бессоннице? 

— Просто ты пускаешь слюни, когда я бодрствую. 

— Я не пускаю слюни, — уверенно сказала Сэм. 

— О, нет, пускаешь. 

— Хочешь, я помассирую тебе спину? — спросила она. 

— Правда? 

— Перевернись на живот.  

Они оба перевернулись, чтобы Сэм могла сделать ему массаж. Ник устало выдохнул.

— Как хорошо. 

— Как давно у тебя бессонница? 

— Она появляется периодически, обычно связана с сильными переживаниями. 

— И должность сенатора ее усугубила, да? 

Ник засмеялся в подушку.

— Да, но не только это. 

— Ты должен показаться врачу. 

— Как только ты сходишь к Гарри по поводу своего желудка, — он говорил о своем друге-враче, который был готов принять ее в любое время. 

— Я записана на пятницу. 

— Хорошо. Мне пойти с тобой? 

— В пятницу ты будешь занять слушаниями. 

— Я буду с тобой, если ты захочешь. 

— Я буду в порядке, — Сэм поцеловала его плечо. — А теперь спи. 

Ник немного повернулся, обнимая Сэм за талию.

— Только если ты ляжешь рядом. 

— Договорились. 

Они оба почти уснули, когда в комнате раздался телефонный звонок.

— Это мой, — она взяла телефон с прикроватной тумбочки. — Холланд. 

— Простите, что беспокою, лейтенант, — сказала детектив Джинни Макбрайд. — У нас убийство, вы просили сообщать вам о подобных случаях. 

— Где? 

— В Линкольн Парке. 

— Уже еду. — Она встала и потянулась к вещам, в которых была на ужине, но они не подходили к ночному осмотру места преступления. — Черт, мне нужно зайти к отцу и переодеться. 

— Знаешь, если бы ты жила здесь, то и твоя одежда была бы здесь, — проворчал Ник. 

— Ха-ха. 

Ник поднялся с постели.

— Что ты делаешь? 

— Экономлю твое время, — он ушел в гардеробную и вышел оттуда со своим свитером и парой ее кроссовок. — Ты оставила их на прошлой неделе. 

— Отлично, — сказала она, одевая свитер. — Мммм, он пахнет тобой. 

— Тебе нужны носки? 

Сэм натягивала брюки.

— Да. 

Он протянул ей пару носков.

Перейти на страницу:

Похожие книги