— Прежде, чем я уйду, — сказал он, взял ее руку и поднес к своим губам. — Мне нужно избавить тебя от этого ужасного и испуганного взгляда. — Когда все ее внимание было сосредоточено на нем, Ник продолжил: — Я люблю тебя, Саманта, и ты самое важное в моей жизни. Важнее моей работы, нового статуса и всех возможностей, которые он мне дает.  

— Очень мило с твоей стороны, — она наконец-то улыбнулась, пока они шли к лифту. — Ты знаешь, сколько у нас в стране лейтенантов полиции? 

— Возможно, пара сотен тысяч и с сегодняшнего дня еще плюс один, — ответил он. 

— Верно. А сколько у нас сенаторов? 

— Насколько я знаю, то ровно сто. К чему ты ведешь? 

— Ни к чему, просто делаю подсчеты.  

В лифте он прижал ее к стене.

— У тебя сегодня был важный день так же, как и у меня. 

— Вот тут ты ошибаешься, — ответила она, положив руки ему на грудь. — У меня на церемонии был Мэр, а у тебя — Президент. 

— Не говори ерунды. Он пришел, чтобы выказать дань уважения Джону, ведь он с Грэхемом старые друзья.    

— Он пришел, чтобы поприветствовать нового Сенатора от демократической партии. 

Ник передернул плечами.  

— Сэм, ничто из этого не заставит меня измениться. Я клянусь. Я все тот же парень, рядом с которым ты проснулась сегодня утром. И тот же, с кем ты ляжешь спать вечером. Я тебе обещаю. 

— О, ты уже перешел к обещаниям? — она натянуто улыбнулась, выходя за ним из лифта. 

— Никаких пустых обещаний. — Он взял ее за руку, хотя стоило им войти в кабинет, Сэм усердно попыталась высвободить ее. — Просто констатирую факты, лейтенант. 

— Тебе лучше пойти и поговорить с президентом. 

— Пошли со мной. 

— Нет, ты иди, а я подожду тебя там, — она указала пальцем на своего отца, Селию и двух сестер, стоящих в бывшем кабинете Ника. 

Не обращая внимания на ее отговорки, Ник потянул ее за собой, и пошел к президенту. Пока они шли, он чувствовал, как Сэм напряглась, но он не хотел ее отпускать. И не собирался создавать барьеры и отдаляться от нее. Этому не бывать. 

— Господин Президент, — сказал Ник, протягивая ему руку. — Не могу передать, как я признателен за то, что вы пришли. 

— Не стоит благодарностей, Сенатор, — ответил президент Нельсон, заметив Сэм, он добавил. — Рад вас видеть, сержант. 

— Вообще-то, — сказал Ник, обнимая Сэм за талию, — начиная с сегодняшнего дня Лейтенант.   

— Тогда поздравляю вас обоих. 

— Спасибо, — сказала Сэм. 

— Нам пора уходить, — сказал президент Нельсон. — Но я с нетерпением жду начала работы с вами. Если вам что-нибудь понадобиться, дверь в мой кабинет всегда открыта. 

— Спасибо, Сэр, — поблагодарил его Ник. 

Перейти на страницу:

Похожие книги