— Берт, дай попробовать, — Джил откусила от плитки, сморщилась, но прожевала, — да уж, от магазина тут точно ничего нет.

Роберта показала на оставшиеся пакеты и другие ящики.

— Так мне готовить из этого обед на всех?

Мы переглянулись и кивнули. Джил решительно начала раскладывать пакеты на песке.

— Давай, Берта, я тебе буду помогать. Клайд, Сирил, а вы куда?

— Мы начнем осматриваться.

12.35

Взяли одну из лодок, отошли от берега метров на сто, встали точно напротив лагеря и острия Треугольника. Посмотрел на стоящее почти в зените солнце, перевел взгляд на гладкую поверхность воды. С лёгким всплеском вниз ушел небольшой якорь, Сирил сложил весла и вопросительно на меня посмотрел. Указал ему два направления, охватывающие мыс справа и слева.

— Мы стоим в вершине треугольника, скала — внутри него. Идём зигзагом по обе ее стороны. Исходим из того, что Стэнтон не ошибся и не ошиблись мы, полагая, что Кэтрин была убита где-то здесь.

Сирил кивнул, начиная снимать рубашку.

— На что смотреть, что искать?

— Мы оценим глубины, дно, прозрачность воды. Прикинем, где лучше разместить заряды. Кстати, Сирил…

— Что?

— Ты сказал, что раньше уже такое видел. Правда, что ли? И как, получилось?

Он усмехнулся очень нехорошей улыбкой, посмотрел вдаль над поверхностью воды, как будто ожидая что-то там разглядеть.

— Была одна река… Широкая такая. Надо было переправиться, попали под артиллерийский обстрел, снаряды рвались в воде. Потом всплыло… Всякое…

Я молчу. Что тут скажешь… Почему-то совсем не хочется его расспрашивать о тех делах, событиях. И ему совсем не хочется рассказывать. Как и мне о своих… Мы оба это, похоже, отлично понимаем.

— Пошли, земляк.

Меня окружили тишина и зеленовато-золотистый полумрак. Медленно начинаю движение в сторону смутно темнеющего вдали основания мыса, забирая влево. Косые лучи солнца довольно глубоко проникают в массу прозрачной воды, давая вполне сносное освещение. Глаза быстро освоились с обстановкой, перевернулся и рывком ушел на глубину, к самому дну. Привычно гашу возросшее давление на барабанные перепонки, здесь около десяти метров. Касаюсь рукой холодного склизкого донного ила, скверно… Рука уходит сквозь него более, чем на полметра, и только там нащупываю каменистое дно. Быстро озираюсь, волнистая зеленоватая масса уходит во все стороны, куда хватает взгляда. В груди нарастает давление, время выходит, надо всплывать. Где Сирил? Вот он, оттолкнулся и свечой уходит наверх. Молодец, выдержал почти столько же, сколько и я. Пока всплываю, продолжаю осматриваться. Далее по маршруту дно постепенно повышается, чем ближе к мысу, тем мельче. Потом, видимо, снова глубина увеличится. Поверхность.

— Сирил, как ты?

Он шумно отфыркивается, протирает глаза, глубоко вдыхает и выдыхает.

— Нормально, но мало успел разглядеть.

— Что с дном в твоём секторе?

— Чертов ил, глубокий и вязкий. Если она там…

— Понимаю, взрывать придется над самым дном.

— Да. Ныряем?

— И идём к мысу. Ну, пошли!

Теперь ила стало куда меньше, появились широкие проплешины черного скального основания озера. Базальт? Вода неплохо прогрелась, градусов семнадцать. Идем дальше.

— Что там у тебя, Сирил?

— Чем ближе к скале, тем меньше ила. Но тут рвать нельзя, волна отскочит от дна и ударит по пляжу.

— Я о том же думал. Ныряем, идём за мыс.

Стоило пересечь какую-то невидимую границу, как сразу почувствовал, насколько тут мрачно. Дно провалилось в темноту, устремил туда взгляд, застыв посреди водной толщи. Ничего себе обрыв… Стало не по себе от безмолвной глубины, внезапно распахнувшейся под нами. И тут заметно холоднее, лучи солнца бессильно гаснут в вязкой темноте. Кэтрин… Безмолвно позвал… Кэтрин… Ты тут? Несколько секунд почти всерьез жду ответа. Тишина… Роберта… Холод внезапно пронизал с ног до головы… Тут могла сейчас лежать Роберта. И лежала бы, если… С усилием отгоняю мысли, надо плыть дальше. Но сначала вверх, на воздух, на солнце… Сирил всплыл рядом, несколько мгновений оба молчим, его явно тоже проняло.

— Клайд…

— Что?

— Жуть…

— Точно…

13.40

Роберта уже ждала меня с большим полотенцем наготове возле ее с Джил палатки, Сирил ушел приводить себя в порядок в свою, где разместился с Найтом и Энсли.

— Милый, как ты? Я так волновалась… Почему ты не взял меня с собой? Я бы надела вот это.

Господи, девочка моя… Когда мы с Сирилом уже шли к лодке, Роберта вдруг попросилась с нами, в руках ее был спасательный жилет. Сказала, что наденет его и все будет в порядке. Насилу отговорил, сказав, что это ненадолго и нас будет хорошо видно. Так и простояла на берегу все время, наблюдая за нами в бинокль, как шепотом сообщила Джил. Очень недовольным шепотом, потому что за обедом пришлось следить ей.

— Все в порядке, солнышко, все узнали, что собирались.

Быстро вытерся, и взял приготовленную Бертой одежду. Она тихо спросила, глядя, как я одеваюсь.

— Что там, Клайд? Внизу, под водой…

Внимательно посмотрел на ее лицо, выглядит спокойным. Но вопрос этот…

— Тихо там…

— Глубоко?

— Да. Мы с Сирилом нашли очень глубокое место, тут, за мысом.

Берта тихонько вздохнула и подняла на меня глаза.

— Там очень страшно?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги