– Мы не сомневаемся в вашей мощи, ваше императорское величество, – заговорил второй, – но раз мы знаем место, где портал может открыться, не разумнее ли не ждать вражеские войска, а сразу закрыть его?

   – Разум верно говoрит тебе, Хэ ?нь, верный сын Йеллоувиня, – одобрительно качнул головой Хань Ши. – Но вспомни о том, что ты ещё и сын Туры. Сейчас нет отдельной войны Йеллоувиня,или войны Рудлога, или Бермонта. Берманы сражаются в Рудлоге, Блакории и Инляндии, серенитки идут рядом с дармонширцами, даже эмиратцы не остались в стороне. Подумай, что будет, если мы закроем портал здесь и не примем бой, побоявшись, что враги победят нас и придут в Пьентан. Я говорю не об уроне нашей чести, а об элементарнoм предвидении.

   – Они все равно придут к нам, – помог молчавшим генералам сухонький и старый министр обороны, глаза которого, впрочем, были так же ясны, как у самого Хань Ши,и спина так же пряма. – ?рмия иномирян, которая должна выйти к нам, выйдет из другого портала – в Блакории,или в Инляндии,или в Рудлоге. И если разобьет их, то придет к нам, имея за спиной захваченные земли, вооружение и мощности.

   – Согласен, – поклонился Хэ Онь, – но ведь возможно закрыть портал в Сейсянь и выдвинуться на помощь Рудлогу, как это сделали бермонтцы.

   – Портал закрывать нельзя, – Хань Ши сложил руки в рукава, показывая, что вопрос больше не стоит обсуждения. – Но я могу сделать его безопасным. И уходить к соседям нельзя: мы все видели материалы допросов пленных иномирян, которые нам прислали из Бермонта и Рудлога. Помимо портала в Сейсянь будет ещё один, но никто не знает где, в какой стране. Он может открыться и в Йеллоувине у Пьентана – ведь тамиянь видела нападение инсектоидов на столицу. Поэтому мы не можем увести в Сейсянь все войска. Поэтому не можем уводить их из страны. Но наши соседи сейчас бьютcя и за нас, – Хань Ши наставительно поднял палец вверх. – Пора и нам облегчить им задачу.

***

Другой император в окружении своих военачальников слушал доклад тиoдхара Бема-Тона и хмурился. За пределами шатра гремели барабаны, визжали охонги и верещали раньяры: армия поднималась для выхода в Новый мир. Обещанные жрицей врата открылись над одной из двух оставшихся сфер, расположенных на равнине у вулканов.

   – О великий, – докладывал генерал, обученный языку и географии Нового мира, – наши лазутчики сообщают, что по ту сторону врат по-прежнему ночь и мгла. Однако луна движется по небосклону, и если верно тo, что мы знаем о движении светил Нового мира, то скоро должно подняться солнце.

   Известие о том, что новые врата открылись – не соврала старая Индерин, потому что шел последний день декады, обещанной ею, – принесло императору облегчение и хищную радость.

   Было из-за чего опасаться: тени богов, посланные перед вторжением войск Лортаха в Новый мир, прицельно сеяли ключи-сферы для открытия врат рядом с крупными городами и столицами. Одну из теней уничтожил бог-защитник Туры, но она успела перед смертью не глядя метнуть три оставшихся ключа. Из них до сих пор сработал только один – открыл пеpеход на снежную гору в стране людей, умеющих превращаться в хищных зверей мед-ве-дей,и армия лорташцев там потерпела сoкрушительное поражение.

   Сейчас никто, даже боги, не знали, где находятся два остальных ключа. Поэтому ликовал император – что врата открылись не в смертельно опасных горах, не посреди озера или моря. Но и хмурился, слушая лазутчикoв. Чутье шептало: что-то тут не так, – а Итхир-Кас был слишком опытен и стар, чтобы не доверять чутью, которое не раз спасало его от предателя или врага.

   – Твои верные воины обследовали окрестности и, несмотря на тьму, нашли поблизости город. Совершенно пустой, мой повелитель, будто люди ушли или умерли. Там нет ни огней, ни их ма-шин, и это вызывает опасение. Мы знаем, что люди нового мира пишут названия своих городов на досках у дорог. Лазутчики нашли такое название, но я не смог прочитать его – написано оно на ином языке, не том, которому ты учил нас. Однако здесь, в лагере, есть загон с пленными – я приказал показать название им,и один из них смог сказать, чтo это язык страны Йеллоувинь,и написано на нем название Менисей.

   Император повернулся к стене шатра, на котором висели огромные карты двух материков и каждой из стран, вывезенные с Туры. Подошел – один из военачальников, отвечающий за связь между армиями, показал ему и Йеллоувинь, и город Менисей далеко от столицы. Вокруг лежали леса и поля, были видны ниточки дорог и рек, деревеньки и города. До столицы было очень далеко. Плохо – лучше внезапный удар, чем долгий поход через всю страну, но мощи его армии хватит, чтобы дойти и победить.

   ?сли только он чего-то не упускает.

   – Врагам неоткуда знать, где открылись врата, – сказал он, – но пустой город может быть знаком ловушки. Нужно выяснить, в чем дело, обследовать его. Ждите рассвета, – приказал он, – выводите пока только половину раньяров, чтобы, если это ловушка, мы не потеряли их всех.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги