Все эти мысли пронеслись в сознании Гарри за считанные секунды, оставшись позади, как только его взгляд добрался до Северуса, похоже, уже позавтракавшего и так же, как и Поттер, практически бесцельно рассматривавшего Большой зал. Сердце Гарри учащенно забилось – он прекрасно осознавал, что совсем скоро ему придется столкнуться с Северусом и Томом в домашней обстановке, а в свете изменившихся отношений это казалось ему несколько напрягающим. Гарри отчаянно не хотел стать причиной размолвки самых дорогих для него людей. Правда, некоторый план, как разрешить ситуацию к всеобщему удовольствию, в его голове уже начал складываться. Так что он, даже ожидая, что ему будет непросто в ближайшие недели, все же надеялся использовать каникулы для того, чтобы хоть немного выяснить собственные шансы на победу в борьбе за личное счастье. Идея пожертвовать чувствами ради спокойствия родных ему людей теперь не приходила Гарри на ум – он искал более оптимальное решение. Такое, чтобы они втроем смогли выстроить прочные и максимально доверительные отношения, которые не только устроят их всех, но и не заставят никого из них изменять своим чувствам и желаниям. Задача не из простых, но Гарри полагал, что все-таки не безнадежная. Он ведь был слизеринцем, а они, как гласили неписаные убеждения многих поколений волшебников магической Британии, всегда находили решение даже для самых трудных задач.
Северусу предстояло еще на несколько дней задержаться в Хогвартсе, чтобы утрясти профессиональные дела и отсидеть на рождественском ужине, чего всегда, по какой-то непонятной прихоти, требовал от деканов факультетов Дамблдор. Так что у Гарри было немного времени, чтобы без помех приступить дома к зондированию обстановки и уточнению своего плана, существовавшего пока еще только в грубых набросках. Поттер не сдержался от хитроватой улыбки, чем вызвал легкое недоумение Драко, поинтересовавшегося:
– Твоя ухмылка интригует. Что ты задумал?
– Тебя это не касается, – беспечный ответ и так не соответствовавшее ему выражение предвкушения чего-то необычного на лице Гарри только разожгли любопытство Малфоя, но он не решился продолжить допрос, понимая, что все равно ничего не добьется – Поттера и его секреты, казалось, никогда не удастся разгадать до конца.
***
Хогвартс-экспресс привычно катил по направлению к Лондону, пересекая заснеженные просторы Британии, готовившейся встретить Рождество. Студенты строили планы на предстоящие каникулы и договаривались друг с другом о встречах на праздничных вечеринках, хвастались обещанными родителями подарками и обсуждали перспективы как избежать наказания от профессоров, если не написать эссе, заданные на дом. Гарри и его друзья мало чем отличались от остальных учеников, если не считать более высокий уровень серьезности обсуждаемых ими тем.
– Отец обещал начать мое обучение аппарации, – Драко не то чтобы хвастался, но мысль освоить столь удобный способ перемещения раньше принятого для этого возраста грела ему душу. – Он на Хэллоуин провел для меня обряд усиленной поддержки родовой магией. Это из-за того нападения, – Драко сделал многозначительную паузу. – Все-таки аппарация, особенно если никто посторонний пока не знает о твоих способностях, может послужить гарантией безопасности при некотором стечении обстоятельств. Так считают родители. А я с ними вполне согласен.
– Да с этим любой согласится, – поддержала разговор Гермиона. – Виктор тоже обещал пригласить для меня профессионального учителя, пока мы с родителями будем гостить у него. Мне уже шестнадцать, так что никаких трудностей не должно возникнуть. И, как ты и заметил, о моем обучении тоже не будет широко известно, а это козырь в рукаве. Вон, как у Гарри.
– Когда вы отправляетесь в Болгарию? – Поттер знал, что Грейнджеры поедут маггловским транспортом – на этом настояли родители Гермионы.
– Тридцатого. Новый год надеемся встретить с Крамами, – легкий румянец, разлившийся по щекам, говорил о том, что Гермиона слегка тушевалась перед визитом, во время которого будет решаться вопрос о ее дальнейшей судьбе в личном плане.
– Похоже, один я останусь неумехой, – Рон вернулся к теме аппарации, давая подруге возможность скрыть смущение.
– Ты прав. Может, стоит пригласить тебя ко мне? – Драко задумался на пару секунд, что-то прикидывая в уме. – У тебя ведь день рождения практически всего через два месяца. Если диагностика колдомедика покажет, что твое магическое ядро уже достаточно стабильно, то какая разница – одного меня обучать или нас двоих? Рон, я ничего не обещаю наверняка, но с отцом обязательно поговорю.
– Это было бы здорово, – обрадовался Рон, понимая, что в ином случае ему придется ожидать, когда в школе начнутся ежегодные курсы аппарации. Их всегда организовывали поближе к лету, чтобы молодые волшебники, получившие стандартные базовые навыки, оттачивали свои способности дома вместе с родителями или опекунами. – А сколько у тебя ушло времени на обучение такому перемещению в пространстве? – обратился он к Гарри.