– Не верю, что это твоя идея, Корнелиус. Ты никчемный политик, и отправляться к дементорам в гости без веской причины не стал бы. Следовательно, тебя кто-то надоумил, убедив в выгодности такого шага. И ему что-то нужно провернуть в Азкабане. На ум приходит лишь одна мысль – кого-то скоро освободят. Вот только узнать бы наперед – кого именно? И будет ли это сделано открыто или тайно – так, что никто до поры до времени и не узнает истину о случившемся, как в случае с подменой Барти? – Дамблдор рассуждал вслух. Правда, у него пока были лишь вопросы и ни одного более-менее приемлемого варианта ответа. Он перебирал в памяти всех осужденных в последние годы, стараясь вспомнить – имел ли кто-нибудь из них значительный вес в политике, но никого важного на ум не приходило. – Кого ты хочешь вытащить? Кто пообещал тебе такую весомую помощь, что ты готов выдержать общение с полоумными узниками, лишь бы добиться своего? – Альбус постучал пальцем по газетной странице и тяжко вздохнул. – Да что же это такое? Стоит разобраться с чем-то одним, как сразу всплывают несколько новых проблем. Мало мне головной боли с Барти, так теперь и Корнелиус начал непонятные активные действия! А мне ведь только и нужно, чтобы Том дал о себе знать. Вот тогда я буду точно уверен, что следует делать.

Дамблдор хлопнул ладонью по столу и покинул свое место – ему недоставало информации для принятия решения о своих дальнейших действиях в отношении инициативы Фаджа, и это его злило. Пробежав пару кругов по кабинету, он подошел к окну и устремил взгляд на школьный двор, Запретный лес и скованное льдом озеро. Если бы настроение не было испорчено газетной статьей, то открывшийся перед глазами зимний вид, возможно, вызвал бы даже восторг. На дворе было безветренно, на небе не затерялось ни единой тучки. Заснеженные деревья отбрасывали глубокие синие тени, а солнечные лучи заставляли щуриться от ослепительной белизны пушистого покрова замерзшего Черного озера. Однако сегодня подобное великолепие вызывало только раздражение Альбуса, заставив его вернуться к бесцельному кружению по кабинету.

– Необходимо узнать у Аластора, что там за новые веяния. Вдруг ему что-то известно? Подобная акция не может обойтись без аврорского сопровождения.

Наклонившись над столом, Альбус начеркал пару строк и, вызвав сову, отправил ее с запиской к Грюму, надеясь разжиться информацией.

– А если это ортодоксы снова воду мутят? У них ведь хватило наглости зарегистрировать свою организацию, – от предположения в душе Альбуса повеяло холодом, а сердце неприятно заныло – то ли предостережение, то ли предчувствие давали о себе знать. – Северус обещал наладить контакт со своими бывшими соратниками по научным изысканиям, – продолжил он собственные рассуждения. – Нужно поручить ему, чтобы срочно попытался выяснить, что там они задумали. Если, конечно, это их рук дело, – Альбус ринулся к камину, чтобы, не откладывая, переговорить со Снейпом, но вдруг вспомнил, что тот сразу после завтрака покинул Хогвартс и вернется в лучшем случае лишь на следующий день к обеду. – Ну что тебе не сидится на месте, когда ты так нужен! Вечно тебя не вовремя по борделям носит! – в сердцах расстроенно бросил он, мысленно желая Снейпу стать импотентом, чтобы не отвлекался от служения ему – Альбусу.

Благо Магия не подчинялась его жажде причинить кому бы то ни было вред, так что Северусу, отправившемуся в Певерелл-мэнор, даже не икнулось от его злобной фантазии.

========== Глава 65 ==========

Гарри и Тому понадобилось два дня, чтобы справиться с точной настройкой артефактов, предназначенных для тайной переписки, и теперь дело оставалось только за их окончательным испытанием, в чем им обещал помочь Северус, намеревавшийся до конца каникул еще вырваться на денек домой. Для экзамена на пригодность было зачаровано три тоненьких как ниточка серебряных браслета. Предварительная проверка убеждала, что все работает, как и предполагалось, но требовалось посмотреть, как справятся эти изящные вещицы, когда будут связаны с магией трех разных волшебников.

Воскресным утром, договорившись провести предстоящий день в праздности, если не изменятся обстоятельства, Том и Гарри устроились у камина за партией в шахматы, попутно разговаривая на разные темы, стараясь не касаться лишь вопросов политики и положения в магическом мире, давая себе отдых от них.

– Я тут подумал… – Том сделал очередной ход и решил обговорить пришедшую ему на ум мысль. – Раз у тебя теперь появились свои проекты для исследований, то пришла пора оборудовать тебе личную лабораторию. Что скажешь?

– Выгоняешь из своей? – расплывшись в лукавой улыбке, поинтересовался Гарри. Он все же отвлекся от рассматривания изменившегося положения шахматных фигур на двухцветном поле. В душе он ликовал – предложение Тома весьма льстило его самолюбию, но ему не хотелось выглядеть восторженным ребенком. – Конечно же, мне будет очень приятно и удобно иметь собственную лабораторию, – все же поспешил он заверить, пока вопросительно глядевший на него Том не передумал.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги