Из книги с законами узнаю, как осуществляется в местном обществе классовое разделение. Крепостных или рабов тут нет, но владеть землёй могут только аристократы, а люди низшего сословия имеют право выступать лишь в роли арендаторов. Школы тут есть, но образование не является обязательным.

Совершеннолетие наступает в двадцать лет, а до этого тобой распоряжается родня. И именно с этого возраста можно выйти замуж.

Противозаконно воровать, убивать, обманывать, вымогать — в общем, всё то же, что и в наших странах. Только здесь наказания за преступления очень отличаются в зависимости от того, аристократ ты или простолюдин. Казнить аристократа могут лишь за заговор против короля, тюрьма грозит только за убийство, в остальном наказывают ссылкой. А вот простолюдина за тяжкие преступления казнят, а за не столь тяжкие (например, обман с целью обогащения или выдача себя за аристократа) отправляют на каторгу. Но больше всего меня порадовало, что здесь есть зачатки трудового кодекса. Рабочий день прописан десятичасовой, да и выходной полагается только один в неделю. В моём мире и подобное когда-то было роскошью.

Ещё успеваю прочитать любовный роман. Похоже, дарить дамам цветы принято и в этом мире, так же как и украшения. Но помимо этого кавалер приносит даме еду. Причем не сладости, а вполне себе тушу кабана, окорок, корзину свежеиспечённого хлеба, мешок сахара и так далее. И мне это кажется более практичным, чем сладости. Раздумья об этом наводят меня на мысль, что пора бы побаловать себя вкусненьким, а заодно испытать мои иномирные рецепты на местных.

После завтрака захожу на кухню и сообщаю Рисе:

— Я хочу приготовить нам десерт.

— Так вы, госпожа, скажите, какой хотите — я сама приготовлю.

— Торт печь умеешь? — поскольку слово «торт» звучит на русском, я уже догадываюсь, каким будет ответ.

— А что такое торт? — оправдывает мои ожидания Риса.

— Сейчас узнаешь, — улыбаюсь я.

Чувствую себя шеф-поваром: Риса вместо меня разбивает яйца, взбивает их с сахаром и вообще доверяет мне лишь руководить процессом. На её лице вижу сомнения в том, что из моей затеи выйдет что-то съедобное, но указания она выполняет в точности.

Поскольку у нас созрел первый урожай клубники, украшаю бисквит кремом из сливок и свежими ягодками. Пахнет очень вкусно. Пробуем по небольшому кусочку. Торт кажется гораздо более вкусным, чем получался в моём мире. Возможно, дело в том, что я давно ничего подобного не ела, но мне кажется, что всё-таки в качестве продуктов.

Риса свою порцию уничтожает очень быстро, а потом восхищённо произносит:

— Так вкусно! И просто! Госпожа, а какие ещё рецепты вы знаете?

— Теперь веришь, что и я знаю что-то полезное? — усмехаюсь я. — В следующий раз попробуем приготовить что-нибудь новенькое.

В своём мире я готовила дочке печенье, торты, пирожные и конфеты самостоятельно, так что рецепты помню. Конечно, не всегда с точными пропорциями, но это не страшно. Если что-то не получится с первого раза, можно будет пробовать до тех пор, пока не выйдет.

Торт едим после обеда. Как я и надеялась, и дочка, и Рансон остаются от него в восторге.

Когда открываю на следующее утро глаза, удивляюсь, что меня никто не разбудил — слишком уж светло в комнате. Однако часы показывают обычное для моего подъема время. Причину ошибки узнаю, посмотрев в окно — выпал снег.

Перед моими глазами появляется реалистичное видение — огромный волк с оскаленной пастью. Инстинктивно отшатываюсь, и видение исчезает. Но забыть о нём не получается, так же как и о видении с окровавленной дочкой. Пытаюсь успокоить себя тем, что про неё же не сбылось, но всё равно тревожно. А ещё странно — даже если я вдруг зачем-то соберусь на улицу, территория усадьбы защищена не только высокими каменными стенами, но и заклинанием. Дикое животное сюда попасть просто не может.

Ночью мне снятся тревожные сны с разрушенными лестницами, по которым мне нужно подняться или спуститься. Бегу от кого-то, но всё равно слышу позади шаги. И оглянуться боязно — не хочется потерять даже небольшое преимущество. Утром испытываю огромное облегчение, что это всего лишь сон.

Когда до Праздника середины зимы остаётся месяц, устраиваю семейный совет вместе с Рансоном, Асей и Рисой. Обсуждаем, что мы можем вырастить на продажу и куда лучше всего отвезти нашу продукцию. Риса и Рансон единодушны: надо везти в город — если не купит граф, можно будет продать в одну из лавочек. А ещё решаем помочь Асе на огородике. Заниматься прополкой и посадкой мне не разрешают, но отвоёвываю себе полив. Считаю неправильным бездельничать, когда предстоит так много работы. Рансон уходит в деревеньку и возвращается с хорошими новостями: староста с несколькими мужиками соглашаются нам помочь.

Но есть и плохая новость: я очень надеялась, что в деревне нам смогут продать какое-то мясо помимо куриного, но эта надежда не оправдалась. У нас, конечно, ещё осталось немного копчёной говядины и сушеной рыбы, но они мне уже успели очень сильно надоесть. Как никогда скучаю по гипермаркетам и доставке продуктов на дом.

Заметив моё огорчение, Рансон улыбается:

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданка Аннари

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже