Я уснула на полу, прислонившись к двери. Спина утром жутко болела.

***

Сегодня Эрик привел меня обратно в театр. К вечеру должны сыграть оперу «il Muto», где я буду играть Графиню. Ее партию мы репетировали все эти две недели моего пребывания у Эрика.

Он изменился за это время — не пытался меня к чему-то принудить, не умолял его любить, лишь изредка излагал свои чувства, дарил подарки и цветы.

— Кристина? — я обернулась на звук в своей гримерной, — Дева Мария, ты жива! — она обнимает меня.

— Мадам Жири, прошу, не волнуйтесь, я была с… — я не могу подобрать нужных слов.

— Ты была с Призраком Оперы, я это знаю, — женщина не выпускает меня из своих объятий.

— Откуда вы знаете? — я удивленно смотрю на неё.

— Виконт поднял всю Оперу на уши… Призрак послал несколько писем — мне, вашему жениху, директорам и Карлотте. Дитя мое, что с тобой было?

— Моему жениху? — я проигнорировала ее вопрос.

— Виконту Раулю де Шаньи? Это ведь его кольцо. Он представился мне, как твой жених! — мадам прижала руки к сердцу, садясь на диван.

— Это кольцо Призрака Оперы, мадам, он подарил мне его в знак нашей любви! — мадам охает, я сажусь перед ней на колени, — мадам Жири, поклянитесь, что никому не скажете! Призрака зовут Эриком, и он прекрасный человек! Очень добрый, милый, обходителен со мной и красив.

— Кристина, будь осторожна с этим мужчиной! — мадам прикрывает глаза, вспоминая, как Эрик предсказал ей, что ее дочь станет на высокую чиновническую должность и тепло улыбнулась, — ты сможешь выйти на сцену?

— Конечно. Мне дадут порепетировать с оркестром?

— Ох, в этом нет нужды, просто ходи за Карлоттой во втором акте, порепетируете с ней за кулисами.

— Карлоттой? — я встаю с колен, идя за мадам Жири, она ведёт меня на выход из гримерной.

— Она сегодня играет Графиню, Кристина, — я грустно улыбаюсь. Видимо, Призрак не всесилен, и мы зря учили с ним эту партию! Мне не грустно, но и не радостно. Эрик очень расстроится тому, что не услышит моего голоса сегодня вечером.

***

— А партию Графини будет исполнять мадмуазель Даае! — меня тянет за руку месьё Ришар, показывая публике. Я в страхе смотрю по сторонам, ища Эрика. Клянусь, он только что был там, наверху! Вы, слепые люди, тут только что был Призрак Оперы! Он же убьёт вас, Бог мой… — а сейчас мы предлагаем вам балет из третьего акта.

— Балет? — дирижер испуганно смотрит на директоров, они не менее испуганно на него.

— Балет, умоляю, давайте балет! — шёпотом вторит Андре, уводя Ришара с собой со сцены.

— Мадам Жири, Эрик… — мадам уводит меня ко мне в гримерку, — умоляю, нужно что-то предпринять! Я знаю его, он… он что-нибудь натворит…

— Тихо. Вдохни воздух, — я вдыхаю, мне затягивают корсет, — выдохни, — я выдыхаю и успокаиваюсь, — всё будет хорошо, мы все в безопасности. Одевайся и возвращайся за кулисы, — я киваю ей, наблюдая за закрывающейся дверью.

Смотрю на себя в зеркало и вижу, как бледнею. Смогу ли я петь сегодня?

— Кристина, я могу войти? — я вижу в дверях Рауля. В этот момент я окончательно теряю контроль над собой.

«— Эрик всё видит! От Эрика не уйти! Остерегайтесь Призрака Оперы! — эхом звучит у меня в голову».

— Рауль, уходите! Не сейчас, у меня опера! — я захлопываю перед его лицом дверь.

Судорожно вздыхаю и падаю на холодный пол без сил, чувствуя, как кто-то подхватывает меня на руки.

***

Возвращаясь домой, виконт шептал различные проклятия в сторону Кристины Даае. Он и не знал, что будет правильнее — ненавидеть ее или любить. Она околдовала молодого парня своей любовью, заставляя Рауля страдать каждую ночь по ней. Парень был готов рвать на себе кожу от ревности к неизвестному мужчине, с которым Кристина поклялась быть.

— О, лживая певица! — виконт не замечает проделанную дыру на ступеньке в главном зале Оперы. Не удержавшись на ногах, виконт падает, кубарём котясь вниз со ступенек.

«—Несчастный случай с виконтом в «Opera Populaire», что предотвратила балерина театра. Он, с тяжелым переломом руки лежит в госпитале, — пишет утренний вестник Парижа». И только Эрик с Кристиной будут знать правду о том, кто действительно подстроил этот несчастный случай.

========== Глава 7 ==========

Комментарий к Глава 7

Поделитесь со мной своими мыслями! Следующая глава очень большая и последняя! Как думаете, чем закончат Кристина и Эрик?

Я собираю вещи и считаю деньги в кошельке.

С момента падения Рауля со ступенек я много думала и решила, что правильнее всего будет навестить его. Пусть он и не знает моей правды, я не могу скрыть ее от него, от пострадавшего. Перед своим визитом я отправила ему письмо:

«Мой дорогой друг Рауль!

Я искреннее сожалею о случившемся с вами несчастье. В какой-то степени в вашем падании виновата и я. Завтра к обеду я нанесу вам визит и поведаю тайну, после раскрытия которой вы, возможно, захотите забыть дорогу ко мне и театру!

С любовью,

Крошка Лотти.»

Подхватив небольшую сумку со стола, я поспешила на встречу со своим другом. Думала ли я об Эрике? Я думала о нем каждую минуту, а думал ли он о моих чувствах, сталкивая Рауля с лестницы?

Перейти на страницу:

Похожие книги