– В таком случае допьём этот прекрасный чай и отправимся, – закончил я серьёзный разговор.

* * *

– С возвращением, господин, – встретил меня на входе в особняк старик Ёсиока.

– Я дома, – кивнул ему.

Уроки закончились, и я вернулся домой, так что, несмотря на дела, что меня ждали, настроение было приподнятым.

– Час назад в особняк прибыли гости, – уведомил меня Ёсиока. – Просят аудиенции с вами.

– Кто? – посмотрел я на шагающего рядом старика.

– Представители рода Тионг, – ответил он. – Глава рода и его мать.

У Тай Кинга ещё мать жива? Нет, стоп…

– Глава рода подросток? – спросил я, остановившись.

– Да, господин, – подтвердил Ёсиока.

Значит, Тай Кинг всё же погиб. Жалко, нормальный мужик был.

– Схожу в душ и приду к ним, – произнёс я, вновь возобновляя движение.

– Я передам, – поклонился Ёсиока.

Переодевшись после душа, отправился в гостиную, где меня дожидались Тионг и Атарашики. Последняя отправилась к Тионг только после моего возвращения из школы. Вообще малайцы ей были не интересны, но раз уж я всё-таки решил с ними переговорить, то можно и уделить им немного своего времени.

Главой рода Тионг оказался парнишка лет пятнадцати-шестнадцати. Обычный смуглый полуараб, полукитаец. Он выделялся лишь одним – отсутствием левой руки. Что-то с ним произошло, что отняло руку чуть ли не по самое плечо. Мать, женщина лет сорока пяти, по внешности уже была ближе к китайцам и сидела рядом с сыном на диване. Атарашики расположилась в кресле, к точно такому же направился и я.

– Добрый день, прошу прощения, что задержался, – произнёс я на английском.

– Ничего страшного, – ответил парень, поднявшись на ноги вместе с матерью.

– Мы с удовольствием пообщались с госпожой Атарашики, – добавила женщина.

– Прошу, присаживайтесь, – повёл я рукой, садясь в кресло. – Итак, внимательно вас слушаю.

– Приятно познакомиться, господин Аматэру, – произнёс парень. – Меня зовут Даниель Тионг, а это моя мать Латифе Тионг. Мы прибыли к вам просить помощи, – запнулся он ненадолго, но, сглотнув, продолжил: – Прошу прощения. Мне сложно просить. В своё время вы посоветовали моему отцу переехать в Японию, и он послушал вас, перевезя женщин, стариков и детей в Токусиму, сам же остался до последнего защищать Сибу. К сожалению, он не смог сохранить ни город, ни свою жизнь. Так уж получилось, что я и мой младший брат остались последними прямыми наследниками Тионг Тай Кинга, и как старший из братьев, я занял его место главы рода. Несмотря на наш побег в вашу страну, мой род всё равно был предан королевской семье Петра и своей стране, что сподвигло меня вернуться на родину и публично присягнуть на верность новому королю… Увы, наши враги… Даже в той ситуации, в которой находится наша страна, враги остаются врагами. Злые языки посоветовали королю отправить меня на фронт, и я был не против подобного, мужчина должен защищать свой дом, но вот место, куда меня отправили, оказалось… чрезмерно опасным для тех сил, которые для этого были выделены. Выжил я чудом, да и то… – покосился он на обрубок руки. – После подобного я уже не мог оставаться в Малайзии. Может, король и не виноват, может, его ввели в заблуждение, но доверять я теперь могу лишь членам своего рода. Поэтому я вернулся. Что тоже вылилось в то ещё приключеньице, – усмехнулся он горько, но через секунду нахмурился. – Плохие новости ждали меня и здесь. Мы знали, что на чужбине нас встретят неласково, но отец говорил, что вы… Что ваше имя поможет. К сожалению, не помогло. Поэтому… Мне неудобно и горько просить, но род Тионг нуждается в помощи рода Аматэру. Без вас мы потеряем последний шанс на возрождение.

М-да. По уму, не я, так Кояма уничтожили бы всех взрослых мужчин его рода, тем не менее именно мои люди убили его братьев. Я не чувствую за собой вины, так уж сложилось, но некоторое неудобство при взгляде на парня всё же присутствует.

– Что произошло в Токусиме? – спросил я.

– Если коротко, то нас пытаются обобрать до нитки, – ответил он, поджав губы. – Способы разные, но последней каплей стало предложение основать вместе некую компанию, в которой мой род будет иметь всего один процент акций, в то время как деньги в основном вкладываем именно мы. Но это ерунда, самое плохое, что нам намекнули, что если мы этого не сделаем, то нас начнут убивать.

– И вы прямо сказали, что в Токусиму вас пригласил я? – задал я очередной вопрос.

– Прямо, – кивнул он. – Я лично говорил об этом, но в ответ надо мной лишь посмеялись. Сказали, что без доказательств это всего лишь слова. И что от вас они ничего не слышали.

– Кто это был? – бросил я взгляд на Атарашики, которая заметно нахмурилась.

– Род Сойро, – ответил Даниель.

М-м-м… нет, не помню.

– Атарашики? – повернулся я к ней.

– Специализируются на фейерверках. Триста лет, – ответила она ровно.

– Что ж, разберёмся, – повернулся я обратно к малайцам. – Вы в каком-то роде мои гости, поэтому я приношу извинения за случившееся. Сегодня же разберусь с этой ситуацией. А в качестве компенсации…

Перейти на страницу:

Похожие книги