В номере было темно. Пошарив рукой по стене, Пулавски включил свет в тесной прихожей. Впереди находилась крохотная кухонька, слева — дверь в спальню. Все окна плотно зашторены, словно Ортега боялся солнечного света. Следователь двинулся было в сторону спальни, но Фарж молча остановил его рукой поперек груди.

Из набедренной сумки-кенгуру он достал плоский прибор с небольшим монитором и некоторое время сосредоточенно водил им вверх-вниз, потом прошел в кухню, походил вдоль стены, отделяющей ее от спальни, и вернулся в прихожую.

— Вроде ничего, — задумчиво проговорил он. — После Детеринга я стал бояться неожиданностей. Жаль, что он сейчас не с нами… учитывая специфику биографии Ортеги, Йорг с его ухватками мог бы очень пригодиться. Погодите, Кшись, я все-таки пойду первым. В конце концов, подрываться мне уже приходилось, так что разом больше, разом меньше…

Пулавски молча выпучил глаза и застыл посреди прихожей, глядя, как Фарж медленно входит в темную спальню.

Свет он зажигать не стал — раздернул тяжелые фиолетовые шторы, потом, чуть помедлив, распахнул стеклянную дверь, что вела на узкую лоджию. В сером свете дождливого утра комната покойного Ортеги выглядела странно. На неаккуратно застеленной двуспальной кровати валялась целая куча всякой ерунды — мятая цветастая рубашка, три нераспакованных пакета с одноразовыми белыми носками, соломенная шляпа, дорогая золотая зажигалка, какие-то коробочки с логотипами аврорских торговых домов, упаковки от чипсов. Возле кровати стояла пара лаковых вечерних туфель.

— Собирался в большой спешке? — сам себя спросил Фарж. — Или психовал?

— Ну, что там? — терпеливо спросил Пулавски.

— Пока ничего. Можете заходить, Кшись, «закладок» наш покойник не оставил.

Фарж расстегнул свою кожаную куртку с высоким воротом и облегченно спустил до пояса замок бронекомбинезона. Следователь глянул на него с неприкрытым изумлением.

— Говорю же, подрываться мне уже приходилось, — ухмыльнулся Фарж. — Я служил в группе «Спектр-Антитеррор» и насмотрелся на разные приятные неожиданности… Ну, давайте начнем со шкафов.

Обойдя кровать, он распахнул створку стенного шкафа. Внутри обнаружились две большие дорожные сумки и довольно солидный рюкзак с десятком накладных карманов. На «плечиках» в левом углу висел дорогой замшевый пиджак, украшенный эмблемой одного из аристократических клубов Авроры на кармашке, рядом с ним — две пары темных брюк. Прежде чем вытащить из шкафа сумки и рюкзак, Фарж обследовал их своим прибором.

— Берите это, — скомандовал он, протягивая рюкзак следователю.

Сам он занялся сумкой — густо-коричневой, лишенной каких-либо надписей или логотипов. Расстегнув замок-липучку, Макс вытащил на свет тщательно сложеную лидданскую фетту с узорчатой ручной вышивкой.

— Н-да, — пробормотал он. — Что и следовало ожидать…

Следом за феттой появились лидданские же остроносые тапки, несколько комплектов обычного человеческого белья производства разных аврорских фирм, пара легких рубашек и галстук с двумя лентами в нераспечатанном еще пакете. На дне сумки лежали две корварские книги, вызвавшие у Фаржа приступ веселья.

— Что там такое? — Пулавски бросил в сторону крем для удаления волос и поднялся на ноги.

— Этот парень начинает мне нравиться! Вы не желаете ознакомиться со старинным эротическим романом в двух частях? Впрочем, это дерьмо вполне может оказаться кодовой книгой, так что пусть корварской порнухой займутся эксперты…

Содержимое второй сумки оказалось намного интереснее. Помимо еще одной фетты — куда более ценной, судя по качеству ткани, — Фарж вытащил почти новый офицерский «Тайлер» в кобуре скрытого ношения, три коробки унитаров к нему, компактный корварский бинокль ночного видения с дальномером и датчиком движения, большой складной нож, индивидуальную аптечку имперского десантника, кибердоктор в чехле, две пустые поясные сумки и толстый блокнот в кожаном переплете.

Страницы блокнота покрывали лидданские закорючки, местами попадались какие-то грубо выполненные схемы и графики. Фарж попытался прочитать хоть что-нибудь, но понял только, что имеет дело с описанием некоего энергоузла звездолета — на большее его знаний лидданского технического не хватало, тем более что разбирать рукописные тексты его никогда не учили.

— Ну, с этим ладно, — пробормотал он. — Что у вас, Кшись?

— Да ничего, — дернул плечом следователь. — Совершенно обычный набор путешественника. Опять носки, трусы, шорты вот… куча парфюма, крем для химбритья. У вас там интереснее.

— Это не интересно, — мотнул головой Макс. — Интересное должно быть где-то здесь…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Эра голодных псов

Похожие книги