Миссия Санта Мария Гваделуппа располагалась на берегу главной артерии Ориноко. Она состояла из 30 хижин построенных из тростника с крышами из пальмовых листьев. Посередине была тростниковая церковь, населяли миссию метисы и индейцы крещённые и приобщённые к цивилизации. Единственным чистокровным белым здесь был Падре Антонио, белые не особо любят селиться в джунглях кишащих разными опасными животными и ядовитыми насекомыми, к тому же климат джунглей постоянно влажно жаркий и тропические испарения способствуют распространению болезней. В миссии обитало около 100 человек в большинстве рыбаки или собиратели каучука которые выменивали каучук в Каракасе на деньги или предметы обихода. Вокруг миссии лес был выжжен под поля которые были засажены сладкими бататами и маниокой.
Падре Антонио был душой миссии, он был не только священником но ещё и врачом и учителем, учил детишек грамоте и лечил больных так как разбирался в травах и лекарствах. Это был добрый и мужественный человек лишённый религиозного фанатизма, он никогда не давил на индейцев и не принуждал их к крещению и поддерживал хорошие отношения с вождями некоторых миролюбивых племён с которыми вёл торговлю. Как только Филип встал на ноги они начали готовиться к отплытию в селение Карубо, вместе с Филипом ехал падре Антонио а также два его помощника метиса Мигель и Хуан, они захватили с собой узорчатые ткани, железные горшки и топоры чтобы задобрить вождя Карубо. Они плыли на лодке и Филип не переставал поражаться величественности этой реки которая была больше похожа на море . Берега её были покрыты густыми джунглями в которых неизвестно что таилось. Они проплыли мимо берега где было множество гигантских черепах, ведь как известно пресноводные и морские черепахи откладывают свои яйца на берегу и зарывают их в песок или прибрежный ил. В воде плавали пресноводные дельфины которых местные жители называли Боту. В пути они провели несколько дней как обьяснил падре Антонио Карубо были кочевым племенем и обитали на плавучих островах которые передвигались и не стояли на месте. Наконец они приблизились к плавучим островкам с хижинами, но когда они подплыли то им предстала картина разрушения, некоторые хижины были сожжены как и все каноэ привязанные к островкам. Падре Антонио поднялся на один из островков и начал осматриваться, он заметил несколько трупов без голов которые уже начали разлагаться, из трупов торчали оперенные стрелы. Они долго бродили по разграбленным хижинам и наконец зайдя в одну из хижин увидели там молодого туземца раненного в ногу но который был жив. Падре Антонио опустился рядом с ним и начал осматривать рану, он искустно вытащил стрелу из раны и достал свою походную аптечку с которой никогда не расставался. Когда индейцу перевязали рану, напоили водой и накормили он смог рассказать о том что произошло. Падре Антонио как и два его подручных знали диалект племён бассейна Ориноко. Два дня назад ночью на них неожиданно напали какие то свирепые воины на нескольких каноэ, они застали жителей селения врасплох когда те спали, сначала подожгли ихни каноэ отрезав им путь к отступлению, а затем начали жечь и грабить хижины. Карубо на своих островках оказались как в ловушке. Падре Антонио спросил о белой девушке с золотистыми волосами на что индеец которого звали Рапуи ответил что белую женщину 10 дней назад привёз Мастико, и её как и других женщин захватили воины напавшие на них, судя по всему ихней главной целью было похищение женщин. Они забрали всех молодых женщин и детей а мужчин и старух убили и отрубили им головы. Рапуи ранило стрелой в ногу он спрятался за корзинами и это его спасло. На вопрос падре Антонио кто были эти воины юноша ответил что не знает но слышал что воины называли себя Маэруна. Падре Антонио значительно помрачнел и сказал Филипу: Я слышал о них от моего друга падре Бальтазара де Азеведо который заведует миссией Санта Лючия находящейся неподалёку от слияния Ориноко и Амазонки на Бразильской граннице. Это одно из самых свирепых племён амазонской сельвы, они охотники за головами убивая своих врагов рубят им головы и сохраняют их как трофеи. Филип сказал что тем более должен спасти Марианну и собираеться преследовать их. Падре Антонио: В таком случае нам надо заручиться поддержкой падре Бальтазара так как я не знаю где находиться селение этих Маэруна, мы отправимся в миссию Санта Лючия но дорога возьмёт около 2 недель нам придёться чтобы пересечь речные пороги тянуть лодки волоком за этими порогами начинаеться Амазонка и Бразилия.
Глава 14