— И где директор? — Гарри, приподнявшись на диване, попытался заглянуть за спину вошедшему Снейпу.
— Ушел, — холодно сквозь зубы бросил Северус.
— Что-то не так?
Откровенная забота и переживание в зеленых глазах Гарри снесли все спокойствие, которое Снейп восстанавливал в последние десять минут, к Мордреду и мамаше его Моргане.
— Все не так! Гарри, Дамблдор дал мне вот это, — Северус бросил ему пергамент, — для того, чтобы я заставил тебя до выходных подписать согласие на использование особняка Орденом Феникса по усмотрению его руководителя. А еще он…
Снейп сорвался с дивана, куда успел присесть и забегал по библиотеке, надеясь погасить часть негодования физической нагрузкой. Он обежал два круга по свободному от стеллажей пространству до того, как продолжил:
— Он намекнул мне на пыточную Темного Лорда.
— Он вам угрожал? — взвился Гарри. — За что? Вернее… О-о-у… Он требует от вас принудить меня подписать этот документ. А что еще вы должны сделать? — плечи Поттера опустились, и пыл его пропал так же быстро, как и появился.
— Альбус предложил, чтобы я пригрозил тебе освидетельствованием в Мунго, если ты откажешься пустить в дом Орден и будешь сопротивляться отправке к Дурслям.
Снейп пересказал Поттеру свой разговор с Дамблдором, стараясь ничего не упустить.
— Меня — к Дурслям, Орден — в Блэк-хаус. Если не соглашусь — меня в психушку, а вас — в пыточную. Я ничего не упустил? — такого Поттера Снейп еще не видел. Гарри не кричал, не возмущался. Он говорил спокойно, но холод в его голосе мог заморозить Черное озеро, а злые искры в глазах были способны спалить любого, кто сейчас начнет ему перечить. — Северус, вы говорили, что я должен быть осторожен с Дамблдором? Надеюсь, вы не подразумевали под своим предупреждением, что я должен безоговорочно его слушаться? Мы знаем — больница Святого Мунго мне не грозит. Отправить вас к Тому-самому я не позволю. Так пусть директор захлебнется своими желаниями!
Обещания такого Поттера не казались голословными, в них была и уверенность, и сила. Снейп видел, что Гарри не кривит душой, и он действительно не даст Альбусу навредить им обоим. То, как быстро восстановился его магический потенциал, ясно говорило о том, что Поттер, даже не обученный, будет солидным соперником тому, кто попытается с ним тягаться. Гарри подошел к стоящему у окна Снейпу.
— Помогите мне правильно разыграть карты против козней директора. У вас намного больше опыта. Я не хочу видеть в этом доме никаких собраний. Теперь уже принципиально. О Дурслях не может быть и речи, так же как и о вашей встрече с бывшими соратниками. Вы нужны мне, Северус. Я могу не справиться в одиночку.
Снейпа поражала способность Гарри так быстро сменять маски. Вот только что он был несгибаемым воином, за которым, не задумываясь, пошел бы и сам Северус, а сейчас перед ним стоял расстроенный подросток, которому нужен мудрый совет и твердое плечо для опоры. Раньше Снейп такого за Поттером не замечал. Да он и не присматривался так тщательно к нему, чтобы иметь возможность увидеть его настоящего.
— Конечно, Гарри, я помогу тебе. В конце концов, это касается и меня. Вряд ли Альбус решится выдать меня Пожирателям, но быть у него в немилости тоже не сладко. Вспомни Сириуса, просидевшего двенадцать лет в Азкабане.
— Спасибо, — Гарри сделал последний шаг, разделявший его и Снейпа и, обхватив его руками, уткнулся лбом ему в плечо, стараясь найти в такой близости успокоение и чувство защищенности. Северус осторожно обнял Гарри за плечи, чувствуя, что и ему самому не помешало бы человеческое тепло после двадцати лет одиночества.
А из-за стеллажа с книгами выглядывал старый домовик и довольно ухмылялся, наблюдая за ними.
К счастью, ночь прошла без видений, несмотря на то, что зелье Сна без Сновидений Поттеру пить было нельзя. Ни в этот, ни на следующий день, Снейп заниматься окклюменцией с ним не стал. Как его Гарри ни уговаривал, доказывая, что чувствует себя уже совсем хорошо, Северус решил перестраховаться.
— Прекрати ныть. Тебе что, так понравилось быть в отключке? Так я тебя и без магии могу туда отправить. Читай лучше то, что тебе гоблин принес. Там есть весьма занятная информация, — увещевал его Снейп.
— А вы откуда знаете, что там есть что-то интересное? — Поттеру было скучно, и он решил спровоцировать Северуса на разговор.
— Я уже все просмотрел. Надеюсь, ты не против? Это не книги рода, а просто свод обязанностей, традиций, соглашений, основополагающих ритуалов и тому подобное. Иди почитай, мне нужно поработать в лаборатории. Следует впрок заготовить обезболивающее средство, — зачем-то уточнил Снейп. Он и сам не знал — зачем. Просто захотелось.
— Хорошо. Где я могу прочесть о Фиделиусе? Вы обещали подсказать.
Снейп, пройдясь вдоль стеллажей, нашел ту книгу, о которой упоминал Поттеру. Вручив ему солидный фолиант, Северус без дальнейших слов покинул библиотеку.