Она спрятала лицо в его рубашке и теперь уже отдалась рыданиям безудержно, оплакивая свою участь, всю ложь и предательство, понапрасну растраченное время, как и утраченную любовь. Шанталь тоже громко заплакала. Эллис обнял их крепче и ласково поглаживал волосы Джейн, дождавшись, чтобы ее перестало трясти, и она немного успокоилась, утерев щеки его рукавом.

– Понимаешь, – пустилась в объяснения она, – я разбила его рацию и решила, что у него нет другого способа связаться с ними, но сегодня его вызвали в Скабун якобы для помощи жертвам бомбардировки, но, как выяснилось, Скабун вовсе не бомбили…

Из двора мечети вышел Мохаммед. Эллис вынужден был отпустить Джейн, но выглядел растерянным.

– Что там у вас происходит? – спросил он у Мохаммеда по-французски.

– Споры продолжаются бесконечно, – ответил тот. – Некоторые считают план превосходным и уверены, что он поможет нам нанести русским поражение. Другие упираются. Им не нравится, как Масуда вроде бы признают самым лучшим из командиров. И твердят: кто такой Эллис Талер, чтобы именно он выбирал лидера афганского Сопротивления? Тебе лучше вернуться и продолжить беседу с ними.

– Обожди пока с этим, – сказал Эллис. – Дело приняло несколько новый оборот. Случилось нечто очень серьезное.

О, боже милосердный, подумала Джейн, Мохаммед непременно начнет убивать, когда выяснит…

– Произошла утечка информации.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Мохаммед уже с угрозой в самом своем тоне.

Эллис пребывал в минутной нерешительности, откровенно не желая выпускать джинна из бутылки, но затем понял, что не имеет альтернативы.

– Русские, по всей видимости, знают о нашем совещании…

– Кто? – сразу же потребовал ответа Мохаммед. – Кто предатель?

– Возможно, доктор, но…

Мохаммед повернулся и вперил взгляд в Джейн.

– И давно вы знали об этом? – резко спросил он.

– Вы будете разговаривать со мной вежливо, или разговор вообще не состоится, – огрызнулась Джейн.

– Прекратите препираться, – попытался вмешаться Эллис.

Но Джейн не собиралась спускать Мохаммеду обвинительных интонаций в голосе.

– Ведь это я предупредила вас, не так ли? – напомнила она. – Я заставила вас изменить маршрут каравана. Я спасла вашу жизнь, черт вас возьми, и потому не надо тыкать в меня сейчас пальцем, как в преступницу.

Весь гнев Мохаммеда мгновенно улетучился, и он выглядел даже чуть оробевшим.

– Так вот в чем была причина счастливого для всех нас изменения маршрута каравана, – сказал Эллис, посмотрев на Джейн чуть ли не с восхищением.

– Где ваш муж сейчас? – спросил Мохаммед.

– Мы не можем быть ни в чем уверены, – отозвался за нее Эллис.

– Как только явится, его нужно будет прикончить на месте.

– Нет! – в отчаянии воскликнула Джейн.

Эллис сдерживающим движением положил ладонь ей на плечо и обратился к Мохаммеду:

– Неужели ты убьешь человека, который как врач спас жизни стольким твоим товарищам?

– Над ним должно свершиться правосудие.

Мохаммед имел в виду, если он вернется, поняла Джейн. Она сама исходила из того, что он вернется обязательно. Не мог же он просто бросить здесь ее и их ребенка?

Эллис продолжал:

– Если он предатель и сумел успешно выйти на связь с русскими, то он рассказал им о завтрашнем совещании. Они наверняка нападут и постараются захватить Масуда.

– Это очень скверная ситуация, – сказал Мохаммед. – Масуду нужно уходить отсюда немедленно. А совещание придется отменить…

– Вовсе не обязательно, – возразил Эллис. – Подумай. Мы можем даже извлечь пользу из создавшегося положения.

– Каким образом?

– На самом деле, – подытожил Эллис, – чем дольше я размышляю, тем больше мне эта идея нравится. Полагаю, все должно обернуться наилучшим для нас образом, о чем мы даже мечтать не смели…

<p>Глава двенадцатая</p>

Еще до рассвета они эвакуировали мирное население кишлака Дарг. Люди Масуда переходили от дома к дому, тихо будили обитателей, объясняя им, что их кишлак сегодня подвергнется атаке русских и им нужно подняться вверх по долине до Банды, забрав с собой только самые ценные вещи. Когда солнце начало подниматься над горизонтом, вдоль дороги из кишлака, вившейся вдоль русла реки, потянулась рваная цепочка, состоявшая из женщин, стариков, детей и домашнего скота.

Дарг своей планировкой отличался от Банды. В Банде дома в большинстве своем лепились к восточной оконечности обширной равнины, где долина заметно сужалась, а почва становилась каменистой. В Дарге все жилье было тесно зажато на относительно небольшом пространстве между подножием скалы и речным берегом. Напротив мечети располагался мост, а крестьянские поля находились по другую сторону реки.

Идеальное место для засады.

За ночь Масуд разработал план, и теперь Мохаммед с Алишаном приводили его в исполнение. Они перемещались по окрестностям эффективно, но тихо и скрытно: высокий, грациозный в движениях и внешне привлекательный Мохаммед; низкорослый и зловещий с виду Алишан. Оба шепотом отдавали приказы, инструктировали своих людей, подражая спокойному стилю своего лидера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Похожие книги