Люпин нерешительно встал с дивана, собрал постель и направился к кровати. По пути он задел столик, и с него упал на пол стакан.

— Кто там у тебя? — встревожился мужчина.

— Стив, подожди!

Резко открылась дверь домика, и Ремус увидел невысокого крепкого парня. Тот замер, разглядев, как Люпин заправляет постель. Глаза Стива обвели неприязненным взглядом комнату и остановились на Сандре. Девушка стояла рядом, воинственно вздёрнув подбородок.

— Кто это? — резко спросил Стив.

— Мой напарник, — пожала Сандра плечами и прошла в дом. — Доброе утро, Ремус. Выспался? — улыбнулась она.

Улыбка девушки испортила Стиву настроение окончательно.

— Откуда он взялся?

— Мы позавчера с ним познакомились и решили работать вместе.

— А почему он такой оборванный?

— Ты тоже не в костюме от Версачи, — отрезала Сандра.

Стив молчал, сжав кулаки.

— Здравствуйте, меня зовут Ремус Люпин, — тот, наконец, заправил кровать и улыбнулся охотнику.

— Стив Джеферсон, — недовольно буркнул гость.

— Пойдёмте завтракать, — пригласила Сандра мужчин. — А потом, Стив, ты уедешь к Рою. У меня, как видишь, всё в порядке.

— Здесь одна кровать, — вдруг заявил Джеферсон.

— Какая исключительная наблюдательность, — ядовито съязвила Грей. — Только не говори мне, Стив, что ты и за моей личной жизнью будешь следить.

— Ах вот как? Ты налаживаешь личную жизнь, значит? — взбесился парень. — Люк не успел остыть, а ты прыгаешь в постель к первому встречному!

Девушка вскочила, опрокинув свою кружку. Она была бледна, а глаза её полыхали гневом.

— Заткнись, идиот! Или я сейчас тебе врежу!

— Правда глаза режет? — не унимался Стив.

Резкий удар в челюсть заставил парня отлететь от стола. Люпин тоже вскочил на ноги и схватил девушку за плечи.

— Убирайся сейчас же! — заорала Сандра. — Пусти меня, придурок! — это уже Люпину.

— Не стоит больше совершать ошибок, — спокойно ответил тот.

Стив медленно поднялся, вытирая кровь из разбитой губы.

— Я убью его! — рычала девушка, пытаясь вырваться.

Утихомирить её не было никакой возможности. Тогда Ремус, преодолевая яростное сопротивление Сандры, развернул её к себе и, крепко обняв, поцеловал. Девушка моментально успокоилась и потрясённо раскрыла глаза, больше не делая попыток вырваться. Потом её глаза закрылись, и она обняла Ремуса в ответ. Стив сжал кулаки, сдерживаясь из последних сил, и быстро вышел, убегая от соблазна остаться и убить их обоих на месте. Но те двое ничего не слышали, наслаждаясь ощущениями.

Наконец, они отстранились друг от друга. Сандра потрясённо раскрыла глаза и не сводила взгляда с Ремуса, непроизвольно коснувшись пальцами своих горячих губ. Люпин же смутился и опустил взгляд.

— Зачем ты это сделал? — тихо спросила Сандра.

— Не знал, как тебя утихомирить, — признался мужчина, ожидая новой вспышки ярости девушки.

Но та лишь рассмеялась, удивив его.

— Ей-богу, Ремус, если бы ты сейчас сказал мне, что я потерял голову от моей красоты, я бы тебе тоже врезала, — затем она посерьёзнела и добавила. — Спасибо, я очень ценю, когда собеседник искренен.

— Я пока еще не потерял голову, — улыбнулся Люпин, подняв голову и встретившись взглядом с девушкой. — Но ты мне нравишься.

— Спасибо, — опустила Сандра глаза. — А где Стив?

— Наверное, ушёл.

— Тогда пошли завтракать. Ума не приложу, чего ради он вдруг взбесился? Никогда его таким не видела.

К вечеру Люпин стал собираться.

— Сандра, мне пора, — грустно сказал он.

— Уже уходишь? — с непонятным чувством Сандра наблюдала за ним.

— Да, не смею больше злоупотреблять твоим гостеприимством. Да и моё задание никто не отменял.

— Ты идешь к оборотням? — закусила девушка губу.

— Да, я постараюсь их увести подальше отсюда.

Ремус замер на пороге, глядя на девушку печальным взглядом. Сандра тоже замерла, боясь пошевелиться. В ней сейчас боролись два чувства: симпатия к Люпину и ненависть к оборотням. Девушка не могла понять, что сейчас творится в её душе.

— Прощай, Сандра.

— Прощай, Ремус.

За мужчиной закрылась дверь. Девушка еще несколько минут стояла посреди комнаты, не в силах пошевелиться. Потом Сандра тряхнула головой и пошла на кухню, чтобы поесть. Следовало подготовиться к охоте. Руки привычно собирали необходимые вещи, а перед глазами всё время стоял высокий мужчина с грустными глазами. Сандра злилась сама на себя, но поделать ничего не могла: её мысли, словно заколдованные, возвращались к Люпину.

…А в это время в лесу огромный волк напал на невысокого крепкого парня. Тот не ожидал нападения, потому что ещё не наступила ночь, да к тому же и полнолуние прошло. Удивительная беспечность! Впрочем, парня тоже можно понять: ему раньше никогда не встречался оборотень, который бы мог обернуться зверем среди бела дня, да еще и не в дни полнолуния. Да к тому же поглощённый гневом парень не замечал ничего вокруг. Что его и погубило…

Люпин вышел на поляну. Обостренного даже в человеческой ипостаси нюха оборотня коснулся запах свежей крови. Посреди поляны лежал Стив Джеферсон с разодранным горлом. Ремус бросился к нему, но лишь убедился, что парень уже давно мёртв.

— Привет, — раздался хриплый голос, и из кустов вышел Фенрир Сивый.

Перейти на страницу:

Похожие книги