— Детектив, вы же знаете, что нельзя. Вы нарушаете правила личного пользования, — нехотя заговорил один из патрульных, понимая, что и отказать нельзя, и рапорт потом писать не хочется.
— Тогда меняю свою разряженную батарею на вашу, — тут же нашёлся Джэйрон Ким, уже подходя к дверце заднего сидения.
— Выручаем вас в последний раз, — кивнул второй патрульный, приглашая сесть. — И скажите Янгу, чтобы следил за вашей машиной.
— Он сегодня на задании.
— Тогда всё ясно…
Выйдя на автобусной остановке в Дэллер-таун, детектив сверился с виртуальной картой в телефоне и быстро перешёл дорогу, чтобы оказаться на восьмой улице. В этом районе он бывал от силы пару раз. Сюда обычно селили детей-сирот, людей, переехавших из других городов и регионов, и одиночек. Исходя из досье, Фэй относилась к сиротам, оказавшись в приюте, после отправления из лагеря. Серые бетонные дома угрюмо смотрели глазницами окон. Детектив бы сравнил этот район с гетто, только очень чистым, но каким-то одиноким. Отсутствие деревьев, не говоря уже о другой растительности, придавали ещё более унылый вид. Найдя нужный дом, мужчина на лифте поднялся на седьмой этаж и позвонил в квартиру сорок три.
— Заходите, — глядя в глазок, спокойно открыла дверь Дзы, впуская мужчину.
— Добрый день. Надеюсь, вы не очень спешите, потому что я не на машине, — детектив нечасто чувствовал себя неловко, но это был один из таких случаев.
Фэй мельком глянула на мужчину и ничего на это не ответила, хотя по выражению лица было видно лёгкое недовольство. Он и сам не любил обещать впустую, но сегодня вышло именно так.
— Проходите на кухню.
— О чём таком важном вы хотели поговорить? — не откладывая в долгий ящик, сразу приступил к делу Джэйрон. — Вы причастны к поджогу?
— Конечно, нет, — закусила губу Фэй, считая глупую шутку слишком затянувшейся. — Но, мне кажется, я догадываюсь, что это сделал отец Тары.
— Вот как? Почему? — искренне удивился мужчина, в душе предполагая, что такое вполне возможно.
При первой встрече с отцом пропавшей, он показался ему нелюдимым фанатиком. Всё время повторял что-то про веру и умершую богиню. С его женой ему тогда не удалось побеседовать, так как это было запрещено по обычаям общины. Джэйрон Ким считал такие сборища антилюдскими и античеловечными. Таким себе пережитком прошлого, аппендицитом, от которого вовремя не избавились и он представлял если не угрозу, то мешал жизни. Особенно расследованиям.
— Отец Тары рассказал, что соврал, будто бы у Тары не было друзей, чтобы никто не знал, что у неё есть дар. В их общине есть люди, которые коснулись Истины. Так, они называют сверхъестественные способности. Он боялся, что люди из Департамента придут к ним и заберут его жену. Тара ведь и так пропала без вести.
— Чтобы взяли в ряды патруля, нужны достаточно незаурядные способности, — нахмурил брови детектив, ещё не до конца понимая всю суть.
— У Тары их не было. Хотя теперь я не очень в этом и уверена, — задумчиво произнесла Фэй, вспоминая её послание, и посмотрела на детектива, который откровенно был удивлён.
Почва для раздумий оказалась невероятно благодатной, что у детектива зачесались руки. Выходило, что Фэй знала не только про свою подругу, но и была в общине. Была ли вероятность того, что она свободно смогла туда попасть из-за своего возможного дара, иначе как можно было объяснить всё её беспокойство, Джейрон не знал. Но определённо точно мог сказать, что она не врала.
— Хотите сказать, что смерть дочери или, как я понимаю, богини, повлекла за собой всё это? — пришёл к выводу детектив, в очередной раз убеждаясь фанатизму некоторых общин.
— В индуизме Тара — это богиня, спасительница, которая защищает своих поданных от опасностей и переносит существ через океан страданий, — пояснила Фэй, однажды задав такой вопрос подруге о её имени.
— То есть сансара существует, — задумчиво произнёс мужчина. — Круговорот перерождений. Тогда… Она должна была оставить вам послание. Не так ли? Что вы узнали в общине и как смогли туда попасть?
Фэй смотрела на мужчину с удивлением и неким страхом. Он чувствовал, что она боится, но в то же время хочет помочь и докопаться до правды. Ведь именно для этого она и просила встречи. Однако, детектив предполагал, что разговаривать на тему сверхъестественных способностей, Дзы вряд ли захочет. Хотя эта тема была затронуть и так, поневоле. Решиться, казалось, сложно. На лице Фэй была видна дилемма, которую она никак не могла решить. За продолжительным молчанием Джейрон Ким успел рассмотреть простенькую кухню в оливковых тонах, особо ничем не примечательную: маленький холодильник, мини-печка, электрочайник, раковина, да три навесных шкафчика над рабочей зоной. Сам он сидел за небольшим квадратным столом. Только на подоконнике в ряд стояли слоны с задранным кверху хоботом, по-видимому тоже что-то из буддизма и наверняка подарок пропавшей подруги.