«Что же мне делать? – спрашивала она себя. – Теперь я не знаю, что правильно, а что нет. В моих чувствах царит хаос. Почему ты ушел от меня, отец? Без тебя я чувствую себя такой беспомощной!»
И прежде чем заснуть, она поняла, что напору Эрнста Стэнтона она сопротивляться долго не сможет.
Прошло всего две недели, и он добился своего. В один из безрадостных дождливых дней, когда, как казалось, солнце уже никогда не появится на небе, Нелли почувствовала себя особенно одинокой. Боль от потери отца стала невыносимой. Страстно желая защиты и любви, Нелли уступила желаниям Стэнтона.
С тяжелым сердцем она написала Дональду о том, что выходит замуж за Эрнста Стэнтона. Она пожелала ему удачи в карьере и попросила сохранить о ней хорошие воспоминания.
Дональд писал ей отчаянные письма, но отговорить от рокового шага не сумел. Внутренняя неуверенность в себе делала ее упрямой. Она смутно чувствовала, что поступает неверно, но признаться в этом даже себе не решалась, а просто плыла по течению. Расстаться со Стэнтоном она уже не могла, да и не хотела. Лишенная воли, она отдала себя в руки судьбы.
– Не нравитесь вы мне, леди Нелли, – печально констатировала миссис Грэхэм. – Вы, знаете ли, совсем не похожи на счастливую невесту…
– Возможно… Может быть, мое настроение изменится позже…
– Сомневаюсь. Когда такой человек, как сэр Стэнтон, добьется своего…
– Не нужно так говорить о моем будущем муже, Молли. И хотя он на двадцать лет старше меня…
– Вот именно! Вы никогда себя не спрашивали, почему он до сих пор не был женат?
– Вероятно, он просто не смог встретить женщину, которая ему была бы нужна…
– Возможно. Но в любом случае, это должна была быть женщина с деньгами.
– Почему, Молли? Он же успешный адвокат…
– Но его семья полностью разорена. Дом, в котором живут его родители, заложен и перезаложен.
– Откуда вы знаете? – спросила девушка испуганно.
– Это знают многие, это не секрет. Не обращаете внимание на очевидные вещи только вы, потому что он вам в глаза напустил туману. Не сочтите меня невежливой, но я очень беспокоюсь о вас и поэтому считаю себя обязанной говорить вам об этом. Хоть я и понимаю, что я всего лишь ваша экономка и мне по статусу не положено…
Нелли нежно обняла добрую женщину:
– Ах, Молли! Я же знаю, что вы мне только добра хотите. Но правда, у вас нет повода беспокоиться обо мне.
Миссис Грэхэм тяжко вздохнула:
– Ах, если бы лорд Дорфилд был жив! Ничего бы такого не произошло!
– А что такого особенного произошло?
– То, что вас соблазнил немолодой мужчина. Вам нужен человек, который искренне будет любить вас и которого вы бы любили, как мужчину, а не как отца или как опекуна.
– Но он любит меня.
По лицу Молли было видно, что она сильно сомневается в этом.
– Что ж, остается только надеяться, что все будет хорошо.
– Все будет хорошо, – ответила Нелли. Но по ее голосу было ясно, что она и сама в этом не уверена. Странное ощущение приближающейся беды охватило ее. Так было и в тот момент, когда она в последний раз помахала рукой отцу…
Сэр Стэнтон вплоть до свадьбы был очень внимателен и предупредителен с ней. И во время свадебного путешествия в Венецию все его внимание было обращено на молодую жену. Постепенно у нее оставалось все меньше сомнений в том, что она поступила правильно.
Однако после возвращения в Шотландию отношение Стэнтона к Нелли стало постепенно меняться. Под предлогом того, что ему нужно заботиться о своих больных родителях, он часто оставлял девушку по вечерам и выходным одну. Раньше он подробно объяснял ей все, что касается Дорфилд-холла, теперь же запер все документы у себя в конторе и только время от времени приносил ей какие-то бумаги на подпись.
Молли наблюдала за всем этим с растущим беспокойством. Ее вопрошающий взгляд так часто задерживался на красивом бледном лице Нелли, что в конце концов девушка не выдержала.
– Что вас так беспокоит, Молли? – спросила она экономку как-то вечером, когда вновь осталась одна.
– А вы сами не догадываетесь, миледи?
– Думаю, что догадываюсь…
– Вы слишком много времени проводите в одиночестве. Разве вы не для того вышли замуж, что бы не чувствовать себя одинокой?
– Вы правы, Молли. Думаю, мне все-таки нужно было уехать в Бостон. Дональд лучше бы обо мне заботился. Вы не знаете, как у него дела?
Миссис Грэхэм смущенно опустила глаза:
– У него все хорошо. Он иногда пишет мне и спрашивает, как у вас дела.
– Правда? Он действительно верный друг. И вы ему отвечаете?
– Конечно, – поколебавшись, ответила Молли.
– И что же вы ему пишете?
– Ну, как мы тут живем…
– Скажите честно, Молли, он знает, что муж часто оставляет меня одну? Вы писали ему о моем подавленном состоянии?
– Да, леди Нелли. Не обижайтесь на меня, но я пишу ему правду. Я поведала ему, что вы несчастны.
– Не нужно было этого делать!
– Разве? Почему ваш друг не должен знать правды? Это, конечно, его расстраивает, но с другой стороны, он понимает, что был прав.
Нелли задумчиво кивнула:
– Тогда я еще этого не знала. Дональд был далеко, а Эрнст постоянно рядом. А мне было так одиноко…
– Ну и сейчас вам не лучше. Вам нужно поговорить об этом с мужем.