Элейн посмотрела на Ворала:
- Ворал, пришли сюда тысячу солдат. Они должны выкопать огромную могилу для моего дракона.
Ворал опустил голову. Он понимал, что значит для Королевы гибель её дракона. Но он спросил:
- А почему ты не хочешь сжечь её? Разве так не лучше для дракона?
- Ворал, я не смогу её сжечь. Она не уязвима для пламени, даже мёртвая. Я похороню её. А когда её плоть истлеет, через двадцать лет, я выкопаю её кости, и увезу домой. Но сейчас её нужно похоронить. Я не хочу, чтобы её гниющее тело терзали стервятники, чайки и вороны.
И Ворал закивал. А потом Тед спросил:
- Что нам делать, Король? Каков план дальше?
Роберт посмотрел на Элейн, а потом на Теда и сказал:
- Скачите в лагерь, мы прилетим туда. И тогда решим.
И Ворал с Тедом ускакали, а Элейн с Робертом, вернулись к драконам, и взобравшись к ним на спины полетели в сторону Шидо. Скоро они увидели шатры лагеря и приземлились. Они пошли в королевский шатёр, и вскоре Тед и Ворал тоже вошли туда.
Король решил, что утром, они сожгут ворота крепостных стен, и войдут в замок. Они пленят Эзраса, и объявят о завоевании и покорении всего Миноса. Но вскоре в шатёр забежал один из генералов, и сказал, что Короля хотят видеть князья Миноса. И Роберт велел позвать их. И спустя пять минут в шатёр вошли Князья Керлин Мард и Эшман Сотвэл. Они поклонились Кролю, и сообщили о том, что это они увели свои войска с поля боя, решив не участвовать в планах Короля Эзраса. Он силой заставил их подчиниться, и они уже давно ждали момента, чтобы свергнуть его. А потому они явились на справедливый суд Короля Вэссекса, в надежде, что он не покарает их безвинно.
Роберт переглянулся с Элейн, и сказал:
- И чего же вы желаете, Князья Миноса?
И Керлин Мард поклонился и сказал:
- Мы желаем стать независимыми княжествами. Король Вэссекса заберёт себе срединные земли Миноса, что принадлежали Королю Эзрасу, а мы сохраним наши земли, и будем независимы.
Элейн с издёвкой посмотрела на него:
- Независимы? Вы хотите независимости? Об этом нужно было думать до того, как мы приплыли сюда. Вы могли отправить своих гонцов в Вэссекс давным-давно, и сообщить о своих планах, и хищнических, коварных планах мерзавца Эзраса. И помочь нам в битве, и быть нашими осведомителями и союзниками. Но вместо этого, вы дождались, пока я сожгу треть вашей армии, и лишь потом сбежали с поля боя. А теперь вы приходите и просите независимости? Этому не бывать. Завтра мой муж войдет в Шидо. А потом, он объявит вам о своём решении, и вашей дальнейшей участи. А если вас не будет завтра утром в лагере, если вы решите бежать, вашу участь решат мои драконы.
И она махнула им рукой, чтобы те вышли. Роберт посмотрел на жену:
- И что думаешь с ними сделать?
- Они подчинятся тебе, и присягнут на верность, а Минос будет принадлежать Королевству Вэссекс и станет его частью. А они станут вассальными князьями, и не более. И никакой независимости. Мой дракон останется лежать в этой земле. Отныне, ей никогда ни видать независимости.
Утром следующего дня Беллатрикс спалил крепостные ворота, и выбил рогами кованный, железный остов дверей. И войско зашло внутрь стен замка. Тысячный отряд, что охранял Короля и замок, быстро побросал оружие и сдался, не оказав ни малейшего сопротивления. Роберт приказал найти и привести к нему Эзраса, и спустя час, Роберт, Ворал, Тед и Элейн сидели в кабинете бывшего Короля, и Эзрас стоял перед ними, опустив голову, и понуро уставившись в пол. Два его бывших Князя сидели на стульях поодаль, ожидая своей участи.
Робер смотрел на Эзраса. Теперь, наконец сняв свою корону, и растеряв былой блеск и напыщенность, теперь он выглядел жалким, и вызывал чувство брезгливости и презрения. И Роберт спросил бывшего короля:
- Эзрас, ты уверял меня в вечной дружбе и мире. Ты даже хотел породниться. Неужели отказ моей жены, заставил пойти тебя на такую подлость, и встать на сторону моих врагов, и развязать войну? Драконы твоего приспешника прилетали в Вэссекс, и палили дома моих людей и моих воинов. А ты мечтал их руками захватить моё Королевство. Что, по-твоему, я должен теперь с тобой сделать?
Эзрас качал головой и мялся:
- Роберт, я допустил непростительную ошибку. Меня сбили с толку. Я виноват. Но может я смею надеяться, на твое великодушие? Я клянусь, что никогда в будущем этого не повторится. И я готов заплатить золотом за свою глупость.
Элейн просто разрывало от злости и омерзения:
- Лучше замолчи Эзрас, не то я сожгу тебя прямо сейчас. Ты знаешь сколько людей погибло? Ты знаешь, чего мне стоили твои непростительные ошибки? А ты хочешь откупиться золотом? Тебя казнят, сегодня же, на дворцовой площади. Твоего Королевства больше нет. И ты не дождёшься ни великодушия, ни милости.
И Король, не сказав Эзрасу больше ни слова, приказал увести его. Потом он кивком подозвал князей. И он огласил им своё решение: