Расстегнув свою сумку, я первым делом извлекла оттуда Фаниндру и извинилась перед ней за то, что не позвала ее на помощь во время битвы в роще. Ну ничего, в следующий раз мы с ней будем лучше готовы к бою! Я посадила Фаниндру на книжную полку поверх круглой, расшитой серебром подушечки.

Быстро переодевшись в свою форму для ушу, я бросилась вниз, к мистеру Кадаму. Заслышав мои шаги, Кишан засеменил следом вниз по лестнице. Вбежав в зал, он свернулся клубком в углу, положил голову на лапы и стал сонно следить за происходящим.

Мистер Кадам был уже на месте. За сдвинутой створкой стены виднелась витрина с коллекцией мечей. Мистер Кадам приблизился к ней и вынул два деревянных шеста.

– Это синай – бамбуковый меч, который используют для тренировок в кэндо, то есть японском искусстве фехтования. Прежде чем перейти к стальному оружию, вам следует как следует потренироваться с синаем. Этот меч держат двумя руками. Вытяните руку, как для рукопожатия, а затем сожмите тремя пальцами рукоятку, оставив большой и указательный пальцы свободными.

Я попыталась как можно точнее выполнить его указания, а мистер Кадам, не теряя времени, приступил к следующему уроку:

– При наступлении шагаем с носка на пятку, с носка на пятку, вот так. При отступлении пятимся назад, с пятки. Так вы всегда будете в состоянии полной готовности, без риска неправильно распределить вес.

– Вот так?

– Да. Очень хорошо, мисс Келси. Теперь выпады. Если на вас нападают, отведите вот эту ногу назад, разверните корпус и поднимите меч для защиты, вот так, замечательно. Если же противник атакует с другой стороны, действуйте таким образом…

Это оказалось очень сложно. Руки сразу заныли, позиции ног путались в голове.

А мистер Кадам как ни в чем не бывало продолжал:

– Со временем мы дадим вам меч потяжелее, чтобы натренировать мышцы ваших плеч и предплечий, но пока я прошу вас только запомнить и отработать движение ног.

Около часа мистер Кадам заставлял меня снова и снова повторять позиции ног и только после этого перешел к демонстрации первых приемов обращения с мечом. Вскоре я уже ритмично переставляла ноги вперед-назад, делая выпады, полувыпады и отвлекающие маневры. Мистер Кадам пристально наблюдал за моими стараниями, время от времени делая замечания, а затем начал перечислять основные заповеди поединка на мечах:

– Извлеките меч до того, как вступите в схватку с противником. В бою это займет слишком много времени. Всегда твердо стойте на земле, вес тела должен быть равномерно распределен на обе стопы… Не разбрасываться! Локти согнуты, всегда близко к телу… Сражайтесь, чтобы победить. Ищите слабые места противника и используйте их. Не страшитесь использовать любые другие приемы и техники, если они могут обеспечить вам победу, – например, силу молний… Лучше отступить, чем блокировать противника. Блокировка отнимает слишком много сил, тогда как шаг в сторону требует куда меньших затрат… Всегда помните длину своего меча и оружия противника. При любых обстоятельствах сохраняйте такую дистанцию, чтобы он не мог легко дотянуться до вас… Тренировки с большими и тяжелыми мечами очень полезны, однако и более легким мечом можно причинить огромный ущерб противнику. Тем более что тяжелый меч быстрее истощает силы…

К концу урока я взмокла от пота, а руки ломило от усталости. И неудивительно – ведь я держала синай вертикально все время, пока отрабатывала движения ног. И хотя мистер Кадам назвал мой бамбуковый меч «легким», плечи у меня горели огнем.

Мистер Кадам наказал мне каждый день не меньше часа отрабатывать технику ног и пообещал завтра показать мне новые упражнения.

Когда я немного передохнула, Кишан превратился в мужчину и задал мне двухчасовую тренировку ушу, заставляя отрабатывать удары ногами и выпады. Не помню, как я поднялась по лестнице в свою спальню. Там меня ждал горячий ужин, накрытый колпаком, чтобы не остыл, но я решила сначала принять душ.

Вымывшись и переодевшись ко сну, я сняла с блюда крышку и обнаружила под ней жареного цыпленка с овощами. Также там лежала записка от мистера Кадама, в которой он приглашал меня завтра утром присоединиться к нему в библиотеке для участия в расследовании. Поужинав, я пошла в комнату Рена. Дверь была не заперта, поэтому я вошла внутрь.

Там все было не так, как во время моего первого визита. Очень многое изменилось. На полу лежал толстый ковер. На прикроватном столике высилась стопка книг, в том числе несколько первых изданий доктора Сьюза, о которых Рен говорил мне в Орегоне, и сильно зачитанный экземпляр «Ромео и Джульетты» на хинди, в бумажной обложке и с потрепанными уголками. В углу поселился ультрасовременный музыкальный центр, рядом, на полках – коллекция дисков, ноутбук и письменные принадлежности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие тигра

Похожие книги