Гульбище – галерея вдоль внешней стены большого дома, «сени».

Дверг – подземный карлик в скандинавской мифологии. «Ударами дверга» назывались болезненные симптомы, колики и так далее без видимых внешних причин, то есть раны, нанесенные невидимой рукой.

Дежа – кадка, в которой ставят и месят тесто на хлеб; как символ достатка, играла важную роль в архаичном свадебном обряде, являясь центром «нецерковного венчания».

Дерга – самый, наверное, архаичный вид славянской женской одежды, юбка из куска грубой ткани, который просто оборачивался вокруг талии и закреплялся поясом. Сохранился в украинском народном костюме.

Дивоженки – «лесные бабы», дикие лесные женщины, лешачихи.

Днище – дневной переход, расстояние, пройденное за день. В среднем 25–30 км.

Дожинки – праздник, посвященный окончанию жатвы, примерно 6–7 августа, но в разных местностях, в зависимости от местного климата, срок мог меняться. Также называется Спожинки, Госпожинки и так далее.

Долбушка – долбленый челн.

Древляне – одно из племен Правобережья Днепра, жило южнее Припяти и севернее Роси.

Дреговичи – одно из летописных восточнославянских племен, обитавшее на правом берегу Днепра, севернее древлян.

Дренги (сканд.) – молодые воины. Употребляется в значении «парни».

Дулебы – одно из древнейших славянских племенных объединений, к X веку уже распалось, дав начало летописным племенам полян, древлян, дреговичей и волынян.

Еловец – можжевельник.

Ётун (иначе йотун) – злобный великан в др.-сканд. мифологии.

Ётунхейм – мир льда, страна ледяных великанов, один из девяти миров, составляющих мифологическую вселенную. Мог использоваться как обозначение крайнего севера, недоступного для людей.

Жальник – кладбище.

Жглище – место для сожжения мертвых тел, после чего прах погребался в другом месте.

Железница – кованный из железа наконечник стрелы либо копья.

Желя – (предположительно) – богиня печали и погребальных плачей.

Жива – (предположительно) – богиня весны, расцвета природы, плодородия.

Заря-Зареница – олицетворение зари, что видно из ее имени, а также, вероятно, покровительница юности и сопутствующих ей любви, страсти и брачного выбора.

Заселица – небольшой двор в лесу.

Зелейник – травник, знаток целебных зелий.

Золовка – сестра мужа.

Игрецы – злые духи грозовых облаков.

Идунн – богиня Асгарда, хранительница яблок вечной молодости.

Итиль (город) – столица Хазарии, располагалась в нынешней Астраханской области, в наше время ее местоположение только что предположительно обнаружили.

Итиль (река) – Волга, в древности главным образом в нижнем течении.

Йоль – праздник зимнего солнцеворота. «Новый йоль» приурочен к солнцевороту, «старый йоль» вычислялся иначе и отмечался на несколько недель позже.

Карачун – славянский праздник зимнего солоноворота (ок. 21 декабря), самая длинная ночь в году, время разгула нечисти и проведения охранительных и заклинательных обрядов.

Кияне – общность полян как исконных жителей Киева и утвердившихся в нем русов.

Клеть – отдельно стоящее помещение, обычно без печи, использовалась как кладовка или летняя спальня.

Кличане – загонщики.

Кожух – полушубок из меха, обычно из овчины.

Корец – ковшик.

Корляги (др. – русск.) – жители Франкской державы от герм. Karling-.

Корляги (здесь) – дружинное обозначение рейнских мечей, буквально «французы», от герм. «Karling».

Костянтин-град – древнерусское название Константинополя, столицы Византии.

Коц – деталь западноукраинского народного костюма, шерстяное полотнище, которое в стужу использовали как плащ.

Кощей – владыка мира мертвых (Кощного).

Кощуна – песня мифологического содержания.

Крада – погребальный либо жертвенный костер.

Куд – по словарю Даля, злой дух, бес, сатана; волхвованье, чернокнижье. Видимо, так назывались духи, с которыми волхвы могли вступать во взаимодействие; отсюда «кудесить», «кудесник» и так далее. Однокоренное со словом «чудо».

Кудесы – предметы, имеющие отношение к колдовству.

Лелёшка – кукла.

Липа бортевая – дерево, где в дупле живут дикие пчелы (это дупло – борть).

Локоть – мера длины, в Древней Руси равнялся 54 см (54,7).

Лядины – участок брошенной пашни, заросший лесом.

Макошь – верховное женское божество Древней Руси, покровительница женских работ и создательница судьбы.

Мамонт подземельный – мифологический персонаж, великан либо чудовище, образ возник на основе находимых в земле огромных ископаемых костей.

Марена – богиня смерти, владычица зимнего времени.

Медвежина – медвежья шкура.

Мьёльнир – молот Тора, орудие, которым он сражается с великанами, причем после броска Мьёльнир сам возвращается в руку хозяина.

Мюрквид – темный лес на границе между Мидгардом и Муспелльхеймом. Точно не определено, к какому миру относится этот лес, поэтому принято считать его переходным между двумя мирами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свенельд

Похожие книги