В сомалийских кочевьях ритмичное притоптывание и хлопки в ладоши, пожалуй, почти полностью выполняют функции музыкальных инструментов во время празднеств с пением и танцами. Большинство же из перечисленных выше инструментов принадлежит оседлым племенам долин рек Шебели и Джуба и побережья Индийского океана (Бенадир). Аналогичные инструменты получили распространение и в прибрежных районах Кении и Танзании, что лишний раз доказывает факт общения и взаимного влияния национальных культур народов Африки95.
Из истории сомалийской письменности96
В глубокой древности, как доказывают историки, сомалийский народ имел свою письменность. Об этом свидетельствуют надписи, найденные наряду с наскальной живописью в пещерах Лас-Анода и Лас-Хорея. Аналогичные памятники сохранились также в районах Белет-Вейна и Алулы. Сейчас трудно определить причину исчезновения древней системы сомалийского письма, как трудно и установить, сколь продолжительным был ее век97. Однако небезынтересно отметить, что письменность эта основывалась на буквах, что развенчивает гипотезу о ее древнеегипетском происхождении, т.к. в Древнем Египте пользовались, как известно, иероглифическим письмом.
…Сменились поколения, изменилась и материальная культура сомалийцев, возникли другие социальные условия. В новой эпохе не нашлось места древней сомалийской письменности. Ее исчезновению, очевидно, способствовали также и иностранные влияния, ведь для всех народов Восточной Африки характерна была ассимиляция с азиатскими и, особенно, с арабской культурами. Проникновение арабского влияния в Северную и Восточную Африку, в том числе и на Сомалийский полуостров, тесно связано с исламизацией этих районов98.
Вместе с исламом в Сомали пришел и арабский алфавит, который несколько позже стал применяться для письма на сомалийском языке. Первым, кто попытался применить арабский алфавит в сомалийском языке, был Шейх Юсуф Аль Кунейн, по прозвищу Ау Бархадле, который жил в селении Дхогер, недалеко от Харгейзы, примерно девятьсот лет тому назад. Разработанная им система комментариев к Корану на сомалийском языке с использованием арабского алфавита получила название «Алифла-корда-бей». Ею в течение долгого времени пользовались в некоторых сомалийских начальных школах при изучении Корана.
Однако арабская письменность и орфография были трудны для сомалийских школьников. Они предпочитали говорить между собой на родном языке, достаточно богатом лексически, а не по-арабски. Арабской графикой пользовался прославленный герой сомалийского народа Саид Мухаммед Бен Абдалла Хассан. Его последователем считается Мохамед Абди Майял из Берберы, который также использовал арабский алфавит для записи поэтических произведений и придумал несколько новых букв для передачи фонетических особенностей сомалийского языка.
В колониальный период, длившийся целое столетие, делались попытки писать по-сомалийски с помощью латинского алфавита, однако арабский алфавит получил несравненно большее распространение. Арабское влияние отразилось также и в самом сомалийском языке, по своей грамматике и лексике приближающемся к языку племени галла (Эфиопия). В современном сомалийском языке приблизительно 20% слов арабского происхождения, в частности арабские слова составляют большинство в религиозной и коммерческой терминологии.
В начале 20-х годов нашего века Осман Юсуф Кенадид изобрел оригинальный алфавит, названный по имени автора «Ос-мания». Осман Кенадид, сын султана из Оббии, был талантливым и довольно образованным человеком. Он был грамотен по-арабски, знаком с латинским алфавитом и, видимо, с амхарской письменностью Эфиопии. Часть букв своего алфавита он позаимствовал из латинского, иногда видоизменив их, другие – из арабского, некоторые носят следы амхарского влияния. Таким образом, эта письменность представляет собой сочетание принципов европейского и арабского письма. Впоследствии алфавит «Османия» был реформирован. Эту реформу произвел сын создателя алфавита Яссин Осман Юсуф. В результате реформы буквы стали более похожими на европейское рукописное начертание. Алфавит «Османия» был удачен тем, что он точно передавал звуковой состав сомалийского языка. Его недостатком являлось раздельное написание букв, что требовало постоянного отрыва пера от бумаги и затрудняло скоропись.
Известно, что итальянская колониальная администрация по политическим соображениям препятствовала распространению «Османии». Соответственно, в сознании сомалийских патриотов борьба за этот алфавит связывалась с общими целями национально-освободительного движения того времени. В середине 40-х годов «Османия» использовалась активистами первой политической партии страны – Лиги молодых сомалийцев – для конспиративной переписки.
Другой вид сомалийской письменности, известный под названием «Гудабурси», предложил шейх Абдулрахман, кади (судья) из города Борама на севере Сомали, в годы существования там английского протектората. Созданный шейхом Абдулрахманом алфавит не получил, однако, широкого распространения.