- Когда я был ребенком, Гильдии магов еще не существовало. Тогда за спиной короля стоял Верховный жрец, и тех, кто был наделен магическим даром, жгли на кострах, как слуг барэдов . Правда, я застал этот период лишь в детстве. Когда мне было десять, ситуация изменилась. Кто-то разбудил страшных тварей, что таили в себе горы Кринтэрон . Проклятые горы. Эти страшные твари подобно крылатой смерти обрушились на города и деревни. Они сжигали все дотла, и никто из жрецов не мог их остановить. Им было плевать на нашу веру, наши храмы, нашего бога... Представь себе сотканных из тумана крылатых ящериц, что раз в пять больше самого высокого человека и выдыхают струю магического зеленого пламени. Это пламя тухло медленно и неохотно. Дома сгорали раньше. Вот тогда появилась Гильдия. Конечно, не было ничего удивительного в том, что, несмотря на усердие Храма, маги выжили и чего-то достигли.

   Сактор вновь умолк, собираясь с мыслями, а я, наконец, поняла, о каком времени была спетая мною песня. До этого я ничего не знала: моя жизнь не располагала к столь подробному изучению истории. Да, грустная песня, да, героичная, но... Я и не такое могу придумать. Выходит, здесь не было выдумки. Возможно, она даже посвящалась конкретному человеку. Магу.

   Вырывая меня из раздумий, Сактор продолжил:

  - Маги смогли уничтожить Пепельных драконов, правда, сил для этого им потребовалось немало. Тем самым они завоевали место, какое занимают ныне. Гильдия магов. Школа Четырех Стихий. Вот только после этого Аркон Вэйарк покинул новорожденную Гильдию и на восемь лет пропал из Оратана, потому что, похоже, предполагал, что маги сами и вызвали Пепельных драконов, чтобы обрести свободу и власть. Я увидел его вновь, лишь когда он принес Варамарку перемирие с Иллир'еном.

   Сактор умолк. Я переваривала полученную информацию, словно змея - мышь. На языке вертелось множество вопросов, а какой из них задать первым, я все никак не могла определить. В конце концов, тихонько выдохнув, я решила идти сразу напролом:

   - Откуда Вы знали Аркона Вэйарка? Как могли увидеть его в Гильдии? Откуда столько знаете про ее появление? Не думаю, что маги с охотой рассказывают об этом. Точнее, о Ваших предположениях. И... Сколько Вам в таком случае лет?!

   - Это не мои предположения. Это его слова. Он - мой дядя, Лина. А сколько мне лет? Много. Столько не живут. И закончим, пожалуй, на этом экскурсию в прошлое, в том числе мое. Давно пора открывать лавку.

  Сактор встал и покинул комнату, а я осталась сидеть в кресле, пытаясь поднять с пола упавшую туда челюсть. Светлый Ланойир! Теперь, по крайней мере, была понятна популярность Сактора среди знати и терпимость к нему магов: и те, и другие в родственных связях хорошо разбирались. Эх, как бы раскрутить Сактора еще на одну подобную историю... Спеть что ли еще какую-нибудь песню Вэйарка? Я хихикнула, представив выражение его лица. Я ведь не сказала, что провела тогда в обществе незнакомого менестреля чуть ли не полдня и наслушалась от него и песен и рассказов. Эх, знала бы кто передо мной...

   Лавка! Открывать лавку! Я подскочила, словно кресло выпустило иголки, и бегом устремилась вниз. Хватит отлынивать от работы.

  * 2 *

   Звон колокольчика над входной дверью сказал о том, что в лавку вошел очередной посетитель. Я оторвалась от разбора трав и, вытерев на ходу руки, вошла в зал. За окном ярко светило и грело нежданное в это время года солнце. Близилось время обеда, Сактор уехал на прием к герцогу д'Гиариму, и я осталась одна. Уже успела набегаться: все словно задались целью закупить травы и эликсиры на всю зиму.

   - Чем могу помочь? - нарисовав на лице вежливую улыбку, я посмотрела на вошедшую даму.

   Женщине было за сорок. Дорогое черное атласное платье, поверх которого был наброшен не менее дорогой плащ, ясно говорили о том, что передо мною, по меньшей мере, графиня. А может, и герцогиня. Говорили они и о том, что женщина была в трауре. По мужу? По сыну? Кто знает, и не мое это, в общем-то, дело.

   Черные, явно крашеные волосы были уложены в сложную изящную прическу. Щеки нарумянены, губы накрашены, карие глаза подведены. На шее ненавязчиво мерцало изумрудное ожерелье.

   - Мое имя герцогиня д'Саргим. Мой заказ готов?

  Мягкий тон герцогини меня озадачил. Ее лицо, манеры, взгляд - все говорило о том, что передо мною истинная знать, что умеет отстаивать свои интересы и на простолюдинов смотрит свысока.

  - Сейчас посмотрю, ваша светлость, - я открыла шкафчик, где Сактор ставил мешочки с готовыми заказами, и начала рассматривать привязанные к ним бумажки с именами.

   Мешочек с нужной подписью нашелся быстро. Я легко развязала его и начала сверять содержимое со списком на бумажке. Эликсир от бессонницы, эликсир для успокоения желудка, эликсир для снятия болей, эликсир для усмирения расшалившегося сердца... Похоже, потеря герцогини произошла совсем недавно, хотя лицо и скрывало боль сердца.

   Я протянула женщине мешочек, приняла от нее десять талеров и вежливо произнесла:

   - Приходите к нам, если Вам понадобится что-нибудь еще, герцогиня д'Саргим.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги