Он вонзил свои клыки в молодую шею, впрыснув сильную дозу яда прежде, чем ему пришло в голову поесть. Даже после того, как он ввёл в него яд, он не взял много крови. Он был слишком рассеян, чтобы даже думать об этом, когда услышал мысли парня.

Затем он выругался, практически закричав в голове Янно Ли.

Более чем на одном языке.

Он кричал, матерился, чувствуя, как парень, чей рот он всё ещё зажимал одной рукой, вздрагивает от громкости его мыслей.

Уинтер у них.

Уинтер у них, и с ними есть проклятый вампир.

<p>Глава 26</p><p>Союз</p>

Он всё ещё держал парня в руках, когда дверь перед ним распахнулась.

Ник зажмурился от слепящего света, услышав вздох, изданный кем-то молодым.

Когда его глаза привыкли, он обнаружил, что смотрит на знакомое лицо. Он окинул взглядом бледно-голубые глаза, копну белокурых волос, изогнутые губы, которые насмехались над Ником, когда он видел их в последний раз.

Эти губы больше не ухмылялись.

Глаза парня расширились от шока, когда он посмотрел на мальчишку, которого Ник бесцеремонно бросил на пол.

Ник стоял на месте, почти присев в боевой стойке.

Затем в открытом дверном проёме появилось ещё одно лицо.

Ник моргнул, потом пришёл в себя.

Это лицо он тоже знал.

Хотя прошло чертовски много времени с тех пор, как он видел его в последний раз.

Он знал этот острый подбородок, узкий рот, прямые иссиня-чёрные волосы, форму её хрустальных глаз. Теперь они сияли ярко-алым в потолочном освещении, выглядя так, словно она только что прикончила свежую добычу.

Смерив её более открытым взглядом, Ник улыбнулся.

— Надя, — произнёс он, делая свой голос тёплым, хотя немного суховатым. — Какого чёрта ты здесь делаешь? Неужели ты проделала весь этот путь только для того, чтобы перекусить богатыми школьниками?

Она моргнула и нахмурилась.

Затем она, казалось, осознала его присутствие по-настоящему.

Сделав это, она тут же издала смешливое фырканье.

— Господи Иисусе. Наоко Танака. Из всех проклятых кровососов, которые могли сюда заявиться, — похоже, она задумалась над своими словами и закатила глаза. — Училка, — проворчала она. — Ну конечно. Я слышала по радио, как она пыталась уговорить тебя покормиться ею или что-то в этом роде.

Ник ухмыльнулся, перешагивая через парня с синим ирокезом, словно тот был куском мусора, который кто-то оставил на полу.

— Твоя работа? — спросил Ник. — Эта история с убийством гибридов? — он присвистнул. — Честно говоря, я думал, это дело рук исключительно людей. Я совсем не чувствовал твоего запаха. На обоих местах преступлений.

Она приподняла бровь, ухмыльнувшись ему, и снова вышла на свет.

Только тогда он заметил, что поверх чёрной майки и армейских штанов у неё на голом плече висит старомодный дробовик.

— Ну да, — она пожала плечами, сморщив нос. — Мы добились больших успехов с «человеческим» парфюмом, — сказала она. Оглядев Ника, она одарила его ещё одной кривой улыбкой. — До сих пор. Ты всегда был хорош в этом. Ты уверен, что не решил оступиться, Танака?

Она посмотрела на него чуть жёстче.

— Я всё равно надеюсь, что ты не сдашь своих братьев и сестёр. Я знаю, что ты сейчас хорошая собачка, играешь в Миднайта с мальчиками в синем, но немного профессиональной вежливости может иметь большое значение в этом мире.

Ник склонил голову, слабо улыбаясь в ответ.

— Принято к сведению, — сказал он.

Прежде чем он успел продолжить, её глаза сузились.

— Что ты здесь делаешь, Ник? — спросила она, и её голос стал более твёрдым, более деловым. — Не то чтобы ты не радовал глаз, но сейчас не лучшее время для воссоединения. Я на работе, и у нас довольно жёсткие временные рамки.

— У вас там директриса школы? — спросил Ник. — Гибридка?

Она хмыкнула, закатывая глаза и перекладывая дробовик с одного плеча на другое.

— Если ты хотел покормиться ей, то упустил свой шанс, Наоко.

Ник почувствовал, как боль пронзила его грудь, пронзила горло, пронзила сердце.

— Она мертва? — сказал он нейтральным голосом.

— Пока нет… — Надя пожала плечами.

Ник почувствовал, как что-то в его груди разжалось.

— …Но скоро будет. И я не могу оставить её в живых ради тебя, брат… прости. Мы заключили контракт, — она наклонила голову в сторону стоявшего рядом с ней светловолосого подростка. — Ему нужно сделать это сейчас. И это ценный клиент…

Но, видимо, это Гаррисон Энтони Кингсворт уже не смог стерпеть.

Прежде чем Ник успел ответить, высокий светловолосый семнадцатилетний парень взорвался, очевидно, наконец-то обретя дар речи.

— Ты знаешь этого засранца? — выпалил он.

Надя и Ник посмотрели на него, слегка нахмурившись.

Младший Кингсворт уставился только на женщину-вампира, указывая пальцем на Ника.

— Этот засранец работает с копами. Он один из них, — презрение переполнило его голос. — Он вернулся сюда, чтобы переспать с ней. Точно так же, как мой отец, предатель и извращенец.

Ник уставился на него.

Потом он снова посмотрел на Надю.

— Ты прослушивала здешнюю библиотеку? — спросил он у неё. — Эта запись вылила на меня целую кучу дерьма. Это было частью работы? С твоим ценным клиентом?

Надя нахмурилась.

— Нет, — она взглянула на блондина. — Мы этого не делали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Похожие книги