— Старались как могли, — честно ответил я.

— Я позвонил кое-кому, продиктовал рецепт. Завтрашним утром патент будет готов, — порадовал новостью Ван Ксу.

Рецепт мы проверили — реально не существует в этом времени.

— Спасибо, — поблагодарил я. — Вообще за всё.

— Чего это ты? — напрягся прадед.

— Просто рад тому, как хорошо все складывается, — улыбнулся я. — Чувствовать, что мир откликается на твои усилия, ощущать собственный потенциал, знать, что не зарвешься и видеть впереди многообещающее будущее — самое приятное чувство на свете.

— Ты умный малыш, — с улыбкой покивал прадед. — Я знаю — ты не подведешь нас.

Стало приятно.

— Еще бы не притворялся идиотом все эти годы, — добавил Ван Ксу ложку дегтя и вздохнул. — Что ж, у каждого цветка свое время цвести.

Помолчали, глядя как мужики разглядывают двигатель «Ниссана».

— А это нормально, что не такой уж важный чиновник как Сюэ Пинг может себе позволить вот такой вот подарок? — спросил я.

— Правильный вопрос! — обрадовался дед. — В отличие от моего внука, который уподобился радующейся полному корыту яблок свинье, ты стараешься видеть дальше и глубже, — приложил Ван Дэи и похвалил меня. — Сюэ Пинг — перепуганный идиот. В его возрасте быть всего лишь директором школьного отдела по работе с деревенскими детьми — все равно, что расписаться в отсутствии хоть каких-то способностей. Полагаю, он — чей-то дальний родственник, пристроенный на теплое, не требующее усилий местечко. Помнишь лицо многоуважаемого Ченя Хуасяня, когда Пинг рассказал о машине?

Подумав, я ответил:

— Ничего такого, как мне показалось.

— Тебе нужно быть внимательнее, — назидательно покачал на меня пальцем прадед. — Чем выше человек — тем лучше он владеет собой. Заглядывать под «маску» — очень важный навык. А еще важнее — не придумывать того, чего под ней нет, и отделять реальность от иллюзий.

— И что было под «маской» многоуважаемого Ченя Хуасяня?

— Он был доволен, — ухмыльнулся Ван Ксу. — Знаешь, почему?

— Потому что Сюэ Пинг потратил не свои, а чужие деньги?

— Он мог бы залезть в накопления — их у него на такой должности и в таком возрасте сколько-то не быть не может — или взять кредит, но мелкий и обреченный таковым остаться до самой смерти чиновник всегда более жаден, чем крупный: он понимает, что большего ему не светит, поэтому старается набить карманы при любой возможности. Свои деньги? — прадед презрительно фыркнул. — Ни за что! Нужно следить за новостями — Чень Хуасянь обязательно воспользуется оплошностью Сюэ Пинга к своей пользе, и не оставит такой вопиюще щедрый подарок без внимания.

Переварив сказанное мудрым Ван Ксу, я спросил:

— Должны ли мы вернуть машину или продать ее, отправив деньги на благотворительность или вроде того?

— Нет, — покачал головой дед. — Мы здесь совершенно не при чем — подарок это подарок, и мы просто взяли то, что нам дали. Кроме того, все это попадет в репортаж. Для уважаемых людей это — мелочь, — кивнул на машину. — Я попросил оформить двадцать процентов патента на твою школу — это не оставят без внимания, подтвердив наше право на подобный подарок. К тому же скоро день рождения Коммунистической Партии.

Первого июля — послезавтра.

— Поэтому тебе так быстро выдали пенсию с коляской и наводят суету вокруг меня, — догадался я.

— Конечно, — широко улыбнулся Ван Ксу. — Нужно же отчитаться перед начальством — два-три случая вроде нашего будет достаточно, чтобы многоуважаемый Ченем Хуасянем были довольны. А если добавить к нему большую и результативную проверку, поводом к которой стала машина, довольны будут и те, кто выше — таким отчетом можно как следует порадовать начальство, что станет залогом дальнейшего карьерного роста.

Дверь открылась, и на крылечко выбралась наряженная в красное платье и накрасившаяся бабушка Кинглинг, собравшая волосы в высокую прическу. Принарядилась и готова идти сватать для Вэньхуа вдовушку Се Мейли.

— Отец, повлияй на этого упрямца! — заявила она. — С такими баллами он мог бы построить карьеру в банке, крупной корпорации или хотя бы стать хорошим доктором! Ну какой спортивный менеджмент?

Весь путь от школы, мешая сидящему за рулем Ван Дэи, это повторяла. Повторяла и дома, отдалив наши с сестренками съемки блога, и оставила в покое только когда пришла пора готовиться сватать сына. Дело важное, поэтому мы как следует смогли воспользоваться затишьем. Временным, к сожалению.

— Спортивный менеджмент — это не только выдача полотенец и бутылок с водой спортсменам, — не оборачиваясь, спокойно ответил дед. — Это работа в спортивных комитетах, знакомство с важными людьми и освоение выделенных правительством на развитие спорта денег.

Бабушка недовольно поджала губы.

— Подумай сама — обычно в спорт и связанные с ним сферы идут те, кто не преуспел в нормальной учебе, — продолжил Ван Ксу.

Стало обидно за всех спортсменов в мире, среди которых немало очень умных людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ван Ван из Чайны

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже